正如我们所说,这些热液喷口正在向海洋深处释放这种强热的水,含有一种叫做硫化氢的化学物质,和一种气体,二氧化碳。
As we said, these hydrothermal vents are releasing into the ocean depth this intensely hot water that contains a chemical called hydrogen sulfide, and also a gas, carbon dioxide.
正如我们所说,该国大有可看之处。
正如我们所说的,冲突导致冷漠、幻想。
正如我们所说,“诱饵”是钓鱼时引诱鱼儿上钩用的。
As we said, 'bait' is something used to attract fish when you are trying to catch them.
许多人已拥有,正如我们所说的,这世间所能给予的一切。
Many of those who have had, as we say, all that this world can give.
正如我们所说,年轻人“长大飞走”的一天必然会到来的。
As we say, the day must come when the young are "grown and flown".
正如我们所说,年轻人“长大飞走”的一天必然会到来的。
As we say, the day must come when the young are grown and flown.
极光,正如我们所说,跟磁场没有一点关系而是由于引力而弯曲的光线。
The Auroras, as we have stated, are not magnetic at all but light rays bent by gravity.
我要指出的是,正如我们所说的,有人正在英国策划进一步的恐怖行动。
I mean, there are, as we speak, people in the United Kingdom planning further atrocities.
正如我们所说的,它所产生的效果是今天的修辞学研究者们指导了他们的全部工作。
It is towards producing these effects, as we maintain, that present-day writers on rhetoric direct the whole of their efforts.
正如我们所说,我们是LINQ的大粉丝,而且它在MVC应用程序中起着重要的作用。
As we said, we are big fans of LINQ, and it plays an important role in MVC applications.
但是,正如我们所说将有频繁的余震,并且,不幸的是,已经有某些情况由于缺乏测量使情况恶化。
However, there are frequent aftershocks as we speak, and unfortunately, there have been cases where the situation deteriorated from lack of measures.
正如我们所说,许多因水引起的问题会引起全球性的问题,比如人口增长,气候变化,城市化,特别是改变的饮食。
As our explains, many water problems have global causes: population growth, climate change, urbanisation and, especially, changing diets.
正如我所说,我们需要了解避免气候变化的最佳途径。
As I said, we need to understand the best ways of avoiding climate change.
正如我们刚才所说的,他们的不幸大于他们自己。
As we have just stated, their misfortune was greater than they were.
但正如我们的特别报道所说那样,并不容易读懂伊朗。
But as our special report argues, Iran is not that easy to read.
但是正如我所说的,我们的工作不仅仅是保护大熊猫!
正如我们一直所说,人性本非善亦非恶,但会受到外界影响。
As we keep saying, man is neither good nor bad, but subject to influence.
正如我们的特别报告上周所说的,海洋里还有许多其它的麻烦。
And the sea has plenty of other ills, as our special report this week explains.
但是正如我所说的,我们将专注于麦当劳自己的业务。
正如我们上周所说的,美国每个州都有一个别名,以下讲述的是其它的一些州。
As we told you last week, every American state has a nickname. Here are some more of them.
他说:“我们所拥有的、所收集的数据,能够显示北苏丹与南苏丹清晰的边界,但正如我所说的,一些人可能不接受这一事实。”
"The data we are having, we are collecting, can show a distinct border between the north and the south, but as I was saying, some people may not accept that fact," said Mona.
正如我所说的,那似乎是在暗示着我们引以为豪的人类推理,在本质上和动物推理并没有实质性的区别,只是程度上不同罢了。
As I have said, it seems to imply that our human reason that we tend to be so proud of is actually different from animal reasoning only in degree it's not fundamentally different in kind.
正如我们前面所说的,密钥文件包含私钥,而信任文件包含签名密钥。
As we said earlier, the key file contains the private keys, while the trust file contains the signing keys.
但是有着其他人象我们一样的愿望或象我们期望他们那样的愿望是在浪费时间,正如我所说的,我相信她的意图是好的。
But having expectations that others will be as we are, or as we would like them to be, is a waste of time anyway and as I said, I am sure that her intention was kind.
但是有着其他人象我们一样的愿望或象我们期望他们那样的愿望是在浪费时间,正如我所说的,我相信她的意图是好的。
But having expectations that others will be as we are, or as we would like them to be, is a waste of time anyway and as I said, I am sure that her intention was kind.
应用推荐