核威慑力量与核安全都未被影响。
Neither the nuclear deterrent mission nor the nuclear security have been compromised.
参议员们多次竭力主张加强核威慑力量。
More than once the senators have hanged the drum for a stronger nuclear deterrent.
英法两国的核威慑力量依靠完全的核安全,而两国同是北约成员。
Both the UK and French nuclear deterrent operations depend on complete secrecy, despite both countries' membership of NATO.
布莱尔谈到,他曾试着想象,如果要他来告诉议会说,英国将放弃核威慑力量。
Mr Blair said that he had tried to picture himself telling Parliament that he was giving up Britain's nuclear deterrent.
先锋号,自1992年下水,是组成英国核威慑力量的四艘潜艇之一。
HMS Vanguard, which was launched in 1992, is one of four submarines which make up the UK's nuclear deterrent.
北约内部人士表示,一些成员国不再将BMD系统看成是核威慑力量补充,而是其替代品。
NATO insiders say that some member countries have begun to see BMD as an alternative to nuclear deterrence, not as a complement to it.
只要在世界其他地方还存在核武器,美国就会继续为他和他的盟友维持一种安全,安心并有效的核威慑力量。
The United States will continue to maintain a safe, secure and effective nuclear deterrent for ourselves and our Allies so long as these weapons exist anywhere in the world.
内阁资政李光耀1996年在北京为《21世纪论坛》发表演讲时说,“在这个充满核威慑力量的世界里,武力的用途是有限的。”
In a speech delivered at the 21st Century Forum in Beijing in 1996, Senior Minister Lee Kuan Yew said: "in a world of nuclear deterrence, the usefulness of force is limited."
内阁资政李光耀1996年在北京为《21世纪论坛》发表演讲时说,“在这个充满核威慑力量的世界里,武力的用途是有限的。”
In a speech delivered at the 21st Century Forum in Beijing in 1996, Senior Minister Lee Kuan Yew said: "in a world of nuclear deterrence, the usefulness of force is limited."
应用推荐