印度一直没有签署《核不扩散条约》。
《核不扩散条约》将受到更大的压力。
The Nuclear Non-Proliferation Treaty will come under further pressure.
让每一个国家都签署《核不扩散条约》。
The Nuclear Non-Proliferation Treaty signed by every single nation.
现在我们在纽约开核不扩散条约视频会议。
他强调,伊朗官员将继续遵守核不扩散条约的规定。
He stressed that Iranian officials will continue to honor a nuclear non-proliferation treaty.
核不扩散条约是“有核国”同“无核国”之间的妥协折衷。
The NPT was a bargain between the nuclear “haves” and “ have-nots”.
IAEA的工作是确保各国遵守核不扩散条约(NPT)。
The IAEA's job is to ensure that countries abide by the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT).
美国希望让朝重回核不扩散条约,朝曾于2003年一月退出此条约。
America wants to bring North Korea back into the nuclear non-proliferation treaty, which it left in January 2003.
由于印度没有签署《核不扩散条约》,印度被禁止获得核技术。
India is barred from getting nuclear technology because it has not signed the nuclear Non-Proliferation Treaty.
下月将会有个考验,就是五年一度的《核不扩散条约》修订大会。
One test will come next month, with the five-yearly conference to review the NPT.
后者如果属实的话,将违反伊朗1972年签署的《核不扩散条约》。
The latter, if true, would violate the Non-Proliferation Treaty that Iran signed in 1972.
核不扩散条约承认5个核大国——美国,俄罗斯,中国,法国,英国。
That treaty recognised five nuclear powers—America, Russia, China, France and Britain.
他说:“俄罗斯是核不扩散条约和全面禁止核试验条约的发起国之一。”
"We are one of the founding fathers, Russia is, of those [the NPT and CTBT] documents," said Vitaly Churkin.
库雷希还指出伊朗签署了核不扩散条约,而巴基斯坦和印度从未签署。
Qureshi also pointed out that Iran was signatory to the nuclear Non-Proliferation Treaty, which Pakistan and India never signed.
这种局面令人担忧,因为支撑着《核不扩散条约》的集体信念很容易瓦解。
That was worrying because the collective faith that sustains the NPT is easily frayed.
在这样的环境下,《核不扩散条约》(NPT)有望于明年5月继续续签。
In such circumstances, there is hope for the Non Proliferation Treaty (NPT), which is up for review next May.
根据这项核协议,尽管印度尚未签署核不扩散条约,印度仍将能够获得民用核技术。
The nuclear deal will give India access to civilian nuclear technology, even though it has not signed the nuclear Non-Proliferation Treaty.
如果双方达成协议,尽管印度没有签署核不扩散条约,也仍然可以获得民用核技术。
The deal will allow New Delhi to get access to civilian nuclear technology, even though it has not signed the nuclear non-proliferation treaty.
这提案由哥斯达尼加及马来西亚提 出,应该提交到核不扩散条约检讨会议的最后文件内。
This proposal has been put forward by Costa Rica and Malaysia and should be referenced in the final document of the upcoming Non-Proliferation Treaty Review Conference.
至关重要的是,由于新政策并没界定何为“遵守”核不扩散条约,所以美国有一个很大的漏洞。
Crucially, since the new policy does not delineate what it means for states to be "in compliance" with the nonproliferation treaty, the United states has a major loophole.
此外,尽管巴基斯坦没有签署《核不扩散条约》,中国还为同一地点的另外两个反应堆提供资助。
China is also helping to finance two more nuclear reactors at the same site, even though Pakistan has not signed the nuclear Non-Proliferation treaty.
此外,尽管巴基斯坦没有签署《核不扩散条约》,中国还为同一地点的另外两个反应堆提供资助。
China is also helping to finance two more nuclear reactors at the same site, even though Pakistan has not signed the nuclear Non-Proliferation treaty.
应用推荐