因此,柳波默斯基证实了自己的直觉:设定时间很重要。
Lyubomirsky therefore confirmed her hunch that timing is important.
可在柳波默斯基之前,这个“关于提高幸福感的研究领域存在一个很大的真空地带”。
But before Lyubomirsky began, there was "a huge vacuum of research on how to increase happiness, " she says.
这样一来,为了能在实验室里顺利开展实验,柳波默斯基只好先开展一些基础性工作。
So Lyubomirsky had to lay some groundwork before she could go into the lab.
那天我去看宋佳·柳波默斯基的时候,看到她在没完没了地接听来自丰田普锐斯经销商的电话。
The day I meet Sonja Lyubomirsky, she keeps getting calls from her Toyota Prius dealer.
柳波默斯基大胆认为:“很多人并没有努力为自己的情感生活倾注心血,但要付出的心血确实是巨大的。”
"A lot of people don't apply the notion of effort to their emotional lives," Lyubomirsky declares, "but the effort it takes is enormous."
柳波默斯基的目的并非仅仅为了检验这些对策的有效性,更主要的是为了深入考察产生幸福感的心理机制。
Her aim is not merely to confirm the strategies' effectiveness but to gain insights into how happiness works.
好在两年半前,柳波默斯基和谢尔顿就从国家心理健康研究所那里得到一百万美元的研究经费,才有条件开展这个为期五年的研究项目。
Two and a half years ago Lyubomirsky and Sheldon received a five-year, $1-million grant from the National Institute of Mental Health to do just that.
柳波默斯基选择了三种公认的幸福对策,即友爱、感恩和乐观,这三方面同时也是以前的科学研究认为和个人幸福与否关系最大的因素。
So Lyubomirsky started with three promising strategies: kindness, gratitude and optimism — all of which past research had linked with happiness.
柳波默斯基给幸福下了一个实用的定义,认为幸福就是指快乐而又满足的人生。有了这个定义,就可以给总体幸福提供必要的感觉和判断依据。
Lyubomirsky's working definition of happiness — "a joyful, contented life" — gets at both the feelings and judgments necessary for overall happiness.
元月下旬,也就是柳波默斯基买车两星期后,这个脸上常挂着微笑、总愿意为她的生活投入热情和幽默的40岁女人,说她还是“百分之百喜欢她的普锐斯”。
Two weeks later, in late January, the 40-year-old Lyubomirsky, who smiles often and seems to approach life with zest and good humor, reports that she is "totally loving the Prius."
如果一个刚做妈妈的女人由于睡眠被婴儿剥夺而感到疲劳不堪;或者一个置身某个晚会的女孩,因为毫无目的,尽管面对的是欢乐的场面仍感到空虚,那么这样的情形按照柳波默斯基的标准都不能叫做真正的幸福。
If a sleep-deprived new mom feels fulfilled but frazzled, and an aimless party girl feels empty despite loads of fun, neither would consider herself truly happy.
如果你见过一张波多维柳的照片,你肯定会震惊。
If you saw a picture of Porto Velho then, you would be shocked.
鹌鹑蛋,蒜香面包, 风干火腿,兰波芝士和银鱼柳汁。
Blend of Quail Eggs, Garlic Croutons, Prosciutto, Blue Cheese and Anchovy Dressing.
鹌鹑蛋,蒜香面包, 风干火腿,兰波芝士和银鱼柳汁。
Blend of Quail Eggs, Garlic Croutons, Prosciutto, Blue Cheese and Anchovy Dressing.
应用推荐