看到这么好的结果真令人欣慰。
那件衣服果真能衬托出你眼睛的颜色。
你果真认为他那么蠢吗?
如果真的被投入监狱,他们中3/4的人会成为积习难改的罪犯。
Three out of four of them would become habitual criminals if actually sent to jail.
它们的意思果真是一样的吗?
只有康第和雨果真正讨厌他。
但如果真的下雨,全部事情就要取消。
But if it does rain, the whole thing will have to be canceled.
这个消息果真可靠吗?
如果真是有人来偷走它们的话,那可能说明他们比我们更加需要这些东西。
If someone really comes to steal them, it may indicate that they need these things more than we do.
好吧,如果真是这样的话,我们都会在走出医生的门之前塞几张百元大钞给他们。
Well, if this were true, we would all be slipping a few 100-dollar bills to our doctors on the way out their doors, too.
据说只有失去的才是乐园。如果真是如此,我就知道怎样称呼今天停驻在我心中的、那温柔而不近人情的事物了。
If it is true that the only paradises are those we have lost, I will know what name to give the tender and inhuman something that dwells in me today.
叫做“无望者”的球队果真名副其实。
The team called 'The No-Hopers' certainly lived up to its name.
那个合同果真成了他的一个沉重负担。
他说他会通过考试,结果果真如此。
He said that he would pass the exam and this turned out to be true.
如果真是这样,那么为什么有这么多的人撒谎呢?
与世界上许多顶尖的人工智能研究人员交谈之后,我认为有充分的理由怀疑,如果真有通用人工智能的话,近期是否能看到通用人工智能的出现。
Having spoken to many of the world's foremost AI researchers, I believe there is good reason to doubt that we will see AGI any time soon, if ever.
如果果真是这样,那他们最好穿上旱冰鞋。
这些糖果真好吃。
那些芒果真甜。
如果真是如此,我们也都会在走出诊室之前给医生塞几张百元大钞。
If this were true, we would all be slipping a few 100-dollar bills to our doctors on the way out their doors, too.
若果真如此,岩板拉力会将海洋地壳拖拽到大陆之下,实际上会使美洲大陆向东移动靠近欧洲,海床也会缩小。
If that happens, slab pull could draw the oceanic crust under the continent, actually causing the Americas to move eastward toward Europe and the ocean floor to get smaller.
果真如此,我就放心了。
这些结果真的那么令人恐惧吗?
如果真要这样做,标签应该贴在反面。
他们果真比别人更有天资吗?
神果真与世人同住在地上吗?
但是如果真的发生了怎么办?
如果真的喜欢它们,就应该爱护它们。
如果真的喜欢它们,就应该爱护它们。
应用推荐