我的下一岗位是银台,我在林德利旁边装袋子。
“这是我作为尤文球员的最后一个月了。”比林德利说。
"This is my last month as a Juventus player, " Birindelli told Juventus Channel.
比林德利强调昨晚裁判给巴尔扎雷蒂出示的红牌是错误的。
Juventus stopper Alessandro Birindelli insists the referee got it all wrong when he sent off Federico Balzaretti last night.
而玛莎·帕克斯·林德利的丈夫开赴第六骑兵营,两天后,她也加入了。
But Martha Parks Lindley joined up just two days after her husband left for the 6th U.S. Cavalry.
拉齐奥准备把奥多提供给尤文,作为布拉西和比林德利的回报。
Lazio are ready to offer Massimo Oddo to Juventus in return for Manuele Blasi and Alessandro Birindelli.
尤文图斯后卫比林德利承认他希望他在退役后能够在俱乐部继续他的角色。
Juventus defender Alessandro Birindelli admits he wants a role with the club when he retires.
比林德利仍未确定他下一步的打算,也许他将回到托斯卡纳而不是其他地方。
Birindelli is still unsure of what to do next but he would like to return to Tuscany more than anything else.
比林德利目前透露上个赛季他几乎离开尤文完全是因为受到了卡配罗冷淡的待遇。
Alessandro Birindelli has revealed how he was on the verge of quitting Juventus last season due to the treatment he received from former coach Fabio Capello.
没要她的命,战友们都以为林德利和那个名叫“吉姆·斯密斯”的年轻男子,只不过是好朋友。
It did not, and fellow troopers simply assumed that Lindley and the "young man" known as Jim Smith were just good friends.
但莫里·希尔建造了一座梦幻的房子,叫做林德利庄园。这是一个漂亮的地方,大厅铺着泛着亮光的深色实木地板。
But the Murray Hill building that housed that apartment, grandly called Lindley house, was a prewar beauty, with a lobby of dark burnished wood and gleaming floors.
尤文图斯防守队员比林德利将在这个周日完成他在尤文的告别赛,他对在尤文成功的11年进行回顾。
Juventus stopper Alessandro Birindelli will play his final home game for Juventus on Sunday and he looks back at a successful 11 year career.
图书馆首席执行官林恩·布林德利夫人表示,该计划弘扬了图书馆先驱们在19世纪提出的向所有人普及知识的雄心壮志。
Library chief executive Dame Lynne Brindley said the scheme was an extension of the ambition of the library's predecessors in the 19th Century to provide access to knowledge to everyone.
在华盛顿的美国宇航局总部的近地天体计划负责人林德利-约翰逊说,如果一颗足球场大小的小行星撞上了地球,其威力可以毁灭一座大型城市。
Lindley Johnson, head of the near-Earth object program at NASA headquarters in Washington, D.C., says an asteroid the size of a football field could wipe out a major city.
根据从前的说法,接近正午时分,两名水管工在棺木上割开了一个长方形的窗口,弗利伍德·林德利和其他二十二个人一起凝视着亚伯拉罕·林肯的脸。
Shortly before noon, according to an old account, two plumbers cut an oblong opening in the coffin, and Fleetwood Lindley and 22 others gazed on Abraham Lincoln's face.
牛津大学研究烟草与健康的林德森·霍利说:“我觉得这个主题很有趣的一个原因是,我妈妈在我小的时候吸烟。”
"One of the reasons I find this topic very interesting is because my mom was a smoker when I was younger," says Lindson-Hawley, who studies tobacco and health at the University of Oxford.
《丑闻学校》是由理查德·布林斯利·谢里丹写的剧本。
The School for Scandal is a play written by Richard Brinsley Sheridan.
来自纽约布鲁克林的凯利·理查德从未想过有一天她可以在网上工作,直到有一天好奇心驱使她填写了一张简单的在线表格。
Kelly Richards from Brooklyn, NY never thought that she would, until curiosity got the best of her and she filled out a simple online form.
乌利德·莫林斯女士说:“我过去是为了一个根本不存在的世界在接受培训”。
"I trained for a world that doesn't exist," says Ms Ulldemolins.
公司目前在德里大约有100位设计人员为英国多林·金德斯利有限公司制造书籍,这掩饰着英国可以依靠其创意产业生存的假象。
The company now has around 100 designers in Delhi making books for Dorling Kindersley, belying the idea that Britain can at least live off its creative industries.
本文作者利奥·希克曼在使用Fours quare,琳达·尼林德为《卫报》拍摄。
Leo Hickman using Foursquare Photograph: Linda Nylind for the guardian.
截止2005年11月16日,南科尔多凡州不同地区(abu Gebiha、拉沙德、迪林、卡杜格利、Talodi)报告了404例和118例死亡。
As of 16 November 2005, 404 cases and 118 deaths were reported from different localities in South Kordofan State (Abu Gebiha, Rashad, Dilling, Kadugli, Talodi).
他妻子的外甥(三任英国首相的斯坦利.鲍德温和他也是这样的关系)拉迪亚德.吉卜林(Rudyard Kipling)说:伯恩-琼斯的作品只是他生命中“极少的一部分”。
Rudyard Kipling, a nephew by marriage (as was Stanley Baldwin, three times Britain’s prime minister), said that his work was “the least part of him”.
牛津城有很多观光景点,其中不少都属于牛津大学和学院,例如:艾什·莫林博物馆、博德利图书馆、牛津大学植物园、谢尔登剧场等等。
Oxford has a lot of tourist attractions, many belonging to the university and colleges, such as the Ashmolean Museum, the Bodleian Library, Oxford Botanic Garden, Sheldonian Theatre, and more.
在南非的海鸟岛,蒂皮真正成为了拉迪亚德•吉卜林《丛林之书》里的主人公莫格利。
In Sea Bird Island in South Africa, Tippi has been branded the real life Mowgli after Rudyard Kipling's hero of the Jungle Book.
导演:弗兰·克德弗利塔片长:100分钟主演:查尔斯·杜林,罗伯特·艾夫·莱昂斯一个冤死的鬼魂向那些杀害他的人复仇。
Starring Charles During and Robert F. Lyons. Directed by Frank DE Felitta. In a small town, a wrongfully killed man exacts revenge on those who murdered him beyond the grave. Runtime: 100 min.
导演:弗兰·克德弗利塔片长:100分钟主演:查尔斯·杜林,罗伯特·艾夫·莱昂斯一个冤死的鬼魂向那些杀害他的人复仇。
Starring Charles During and Robert F. Lyons. Directed by Frank DE Felitta. In a small town, a wrongfully killed man exacts revenge on those who murdered him beyond the grave. Runtime: 100 min.
应用推荐