我再向外看时,他已抱了朱红的橘子往回走了。
When I looked out of the window again, he was walking back towards me with oranges in his arms.
我再向外看时,他已抱了朱红的桔子往回走了。
屋顶是一系列橙,黄,朱红的钢材组成,其中木炭条纹继续运用在墙上,在许多地方创造出连续带。
Roofs are steel with a series of orange, yellow, vermillion and charcoal stripes which continue onto walls, creating continuous bands in many locations.
解决肥胖当然是意味着高风险的疾病,糖尿病,住院和早早的死亡。因此医生们怎么会如此轻率地在表格上按上朱红的o呢?
Obesity, of course, means a higher risk of heart disease, diabetes, hospitalization and early death, so how come doctors are so lax about putting the scarlet o on the chart?
那上面家具的颜色是闪亮的朱红色。
入口与之前的充满魅力的装饰形成符号意义上存在的延续,用了一个五色的门帘和一个意味深长的朱红色的布告。
The entrance was made to be the symbolic existence of expectation for the previous state with a fascination decorated with a five-colored curtain and a profound vermilion-lacquered signboard.
比撒列用蓝色,紫色,朱红色线做精致的衣服,在圣所用以供职,又为亚伦做圣衣,是照耶和华所吩咐摩西的。
From the blue, purple and scarlet yarn they made woven garments for ministering in the sanctuary. They also made sacred garments for Aaron, as the Lord commanded Moses.
它以镀金的竹子做成,轿杆以朱红真漆漆成,镶嵌着黄铜孔雀。
It was made of gilded bamboo, and the poles were of vermilion lacquer studded with brass peacocks.
你们的罪虽像朱红,必变成雪白;虽红如丹颜,必白如羊毛。
Though you SINS are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red as crimson, they shall be like wool.
耶和华说,你们来,我们彼此辩论。你们的罪虽像朱红,必变成雪白。
Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your SINS be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
他用巧匠的手工作胸牌,和以弗得一样的作法,用金线与蓝色,紫色,朱红色线,并捻的细麻作的。
And he made the breastplate of cunning work, like the work of the ephod; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
其上巧工织的带子,要和以弗得一样的做法,用以束上,与以弗得接连一块,要用金线和蓝色、紫色、朱红色线,并捻的细麻做成。
Its skillfully woven waistband is to be like it-of one piece with the ephod and made with gold, and with blue, purple and scarlet yarn, and with finely twisted linen.
以色列的女子阿,当为扫罗哭号。他曾使你们穿朱红色的美衣,使你们衣服有黄金的妆饰。
Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put on ornaments of gold upon your apparel.
比撒列用蓝色,紫色,朱红色线作精致的衣服,在圣所用以供职,又为亚伦作圣衣,是照耶和华所吩咐摩西的。
And of the blue, and purple, and scarlet, they made cloths of service, to do service in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as the LORD commanded Moses.
院子里,饱满的石榴撑破了朱红色的外衣,展示着宝石般的果粒。
Pomegranates in the courtyards are bursting their vermillion skins to show off their jeweled kernels.
要和以弗得一样的做法:用金线和蓝色、紫色、朱红色线,并捻的细麻做成。
Make it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.
凡心中有智慧的妇女亲手纺线,把所纺的蓝色,紫色,朱红色线和细麻都拿了来。
Every skilled woman spun with her hands and brought what she had spun-blue, purple or scarlet yarn or fine linen.
他们要拿金线和蓝色、紫色、朱红色线,并捻的细麻,用巧匠的手工做以弗得。
Make the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen-the work of a skilled craftsman.
无论是雕刻的工,巧匠的工,用蓝色,紫色,朱红色线和细麻,绣花的工,并机匠的工,他们都能做,也能想出奇巧的工。
He has filled them with skill to do all kinds of work as craftsmen, designers, embroiderers in blue, purple and scarlet yarn and fine linen, and weavers-all of them master craftsmen and designers.
祭司要把香柏木,牛膝草,朱红色线都丢在烧牛的火中。
The priest is to take some cedar wood, hyssop and scarlet wool and throw them onto the burning heifer.
他用金线和蓝色,紫色,朱红色线并捻的细麻做以弗得。
They made the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.
在袍子底边上,用蓝色,紫色,朱红色线并捻的细麻做石榴。
They made pomegranates of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen around the hem of the robe.
他用蓝色,紫色,朱红色线和捻的细麻织幔子,以巧匠的手工绣上基路伯。
They made the curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen, with cherubim worked into it by a skilled craftsman.
把金子锤成薄片,剪出线来,与蓝色,紫色,朱红色线,用巧匠的手工一同绣上。
They hammered out thin sheets of gold and cut strands to be worked into the blue, purple and scarlet yarn and fine linen-the work of a skilled craftsman.
把香柏木,牛膝草,朱红色线并那活鸟,都醮在被宰的鸟血中与活水中,用以洒房子七次。
Then he is to take the cedar wood, the hyssop, the scarlet yarn and the live bird, dip them into the blood of the dead bird and the fresh water, and sprinkle the house seven times.
祭司要把香柏木,牛膝草,朱红色线都丢在烧牛的火中。
And the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer.
把金子锤成薄片,剪出线来,与蓝色,紫色,朱红色线,用巧匠的手工一同绣上。
And they did beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in the blue, and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linen, with cunning work.
与他同工的,有但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯;他是雕刻匠,又是巧匠,又能用蓝色,紫色,朱红色线和细麻绣花。
With him was Oholiab son of Ahisamach, of the tribe of Dan-a craftsman and designer, and an embroiderer in blue, purple and scarlet yarn and fine linen.
36:35他用蓝色,紫色,朱红色线,和捻的细麻织幔子,以巧匠的手工绣上基路伯。
And he made a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubims made he it of cunning work.
只有一件宝物,一个精雕细刻的朱红漆碗,被一位来自奥地利的欧洲藏家竞得,竞标过程十分火爆,中标价抬升至270万港币(34.4万美元),是最高估价的7倍。
Only one lot, an intricately carved red lacquer bowl, was secured by a European collector, an Austrian, after furious bidding that took it up to HK$2.7m ($344, 000), seven times the top estimate.
应用推荐