因未提供约定的货物致使出租人遭受损失的,承租人应当负赔偿责任。
Where the shipowner has suffered losses as a result of the failure of the charterer in providing the intended goods, the charterer shall be liable for compensation.
未约定经营期的,可以在税法施行之日起五年内,按照其原适用的税率缴纳所得税。
Where there is no established period of operations, income tax may be paid using the original applicable tax rate for five years commencing on the date of the entry into force of the tax Law.
WsImport工具将附带的WSDL识别为匹配“封装的”约定,并自动生成一个未封装的服务接口。
The WsImport tool recognizes the supplied WSDL as matching the "wrapped" convention and automatically generates an unwrapped service interface.
如果供应商未提供约定的对价的内容,伍尔特有权根据中国法律的规定行使法定抵销权和保留权,并且有权拒绝履行合同义务。
Wurth may exercise its legal rights of set-off and retention as well as the right to refuse performance in accordance with the PRC laws if the supplier fails to render the agreed con-sideration.
准客户查询,查询规则制定,设立查询级别,高绩效员工或新人,可以按条件查询非活动状态准客户(未约定拜访的录入准客户,分配后又回收的准客户)
Leads query, the rule-making, setting up an inquiry level, high-performance employees or new, you can check the conditions of non-active leads.
合伙协议未约定利润分配和亏损分但比例的,由各合伙人平均分配和分担。
In absence of stipulations for such proportion in the partnership agreement, each partner shall share profits and losses equally.
根据本协议约定发售的普通股均已依法授权、有效发售且不存在任何未缴税费。
The Common Stock, when issued pursuant to this Agreement, will be duly and validly authorized and issued, fully paid and non-assessable .
保险人与被保险人未约定保险价值的,保险价值依照下列规定计算。
Where no insurable value has been agreed upon between the insurer and the insured, the insurable value shall be calculated as follows.
诉讼当事人往往基于现实的需要而未约定债务的履行期限,目前,我国学术界对未定履行期的请求权的诉讼时效期间的起算意见未达成一致。
There are different views in academic circle about how to ascertain the beginning for calculating the prescription period of Anspruch of unascertained deadline for performance.
然而,由于当事人不可能详尽约定合同内容,所以因未约定所形成的合同漏洞是无法避免的。
However, parties never provide all of the content of a contract, so it is inevasible that there are gaps in a contract.
合同解除指由于出现了法律规定或合同约定的情况,当事人在合同尚未履行或未履行完毕之前,决定提前终止合同的效力。
The basic rules of the dissolution of contract are designed for the occurrence and exertion of the right to dissolve contract.
合同约定条款中无“在任何情况下,在买方对合同项下货物未全额付款前,卖方保留对所发货物的所有权。”
In all cases sellers reserve title to the delivery item until such time as all payments arising from the sales contract are received.
合同约定条款中无“在任何情况下,在买方对合同项下货物未全额付款前,卖方保留对所发货物的所有权。”
In all cases sellers reserve title to the delivery item until such time as all payments arising from the sales contract are received.
应用推荐