古装剧也有助于培养公众对中国传统服饰的兴趣。
Period dramas have also helped develop the public's interest in traditional Chinese clothes.
我觉得下雨会毁了一场有这种服饰的婚礼。
I think rain could really ruin a wedding that featured this getup.
“重现昔日的人”是拍那些喜欢穿上国内战争时期服饰的美国人。
"Men of Reenaction" is the Americans who like to dress up in uniforms of the people from the civil war year.
总之,这不只是一个古董服饰的展览。
鲍勃总是嘲笑我对服饰的眼光。
利迪娅凝视着餐馆那头那个身穿精美服饰的女人。
Lydia gazed across the restaurant at the woman dressed in elegant garments.
事实上,快时尚已经培育出了一代即抛型服饰的拥趸。
Indeed, fast fashion has trained a generation to seek out throwaway styles.
而第二个关于汗衫,裤子,夹克以及其他服饰的商标申请仍然还不明确。
A second application, for use on shirts, pants, jackets and other clothing, is pending.
每个文化都有自己独特的时尚体系,而套装是文化服饰的基础。
While every culture has its own unique set of fashion, suits are integral garments in every culture.
她说她的过渡期包括学习迫使自己的声音音域更高以及购买女性服饰的基本知识。
She said her transition included learning how to force her voice into a higher register and the basics of shopping for women's clothing.
苏珊娜·米尔鲍尔告诉CNN,“如今的啤酒节,其乐趣之一是,传统服饰的着装打扮。
She told CNN: "Part of the fun nowadays is that you actually do dress up in traditional costume.
索菲亚·罗兰独自走向更衣室,穿着演出服饰的她披上了一件宽大的貂皮大衣,暖和了起来。
SophiaLoren walks alone to her dressing room, a fat mink coat draped over hercostume against the cold.
在该广告里,穿着华丽服饰的Clark喝着一杯可乐,旁边有一行标语写道,可口可乐每瓶5美分。
That first advertisement featured Clark in extravagant clothing drinking a Coke next to a sign advertising Coca-Cola for five cents.
不远处一位妈妈正耐心地帮助她六岁的女儿认出一串穿着民族服饰的多元文化的芭比是从哪来的。
Nearby a mother is patiently helping her six-year-old identify where each of a string of multi-cultural Barbies in national dress come from.
狂欢节一大清早,一位身着亮蓝色印第安服饰的妇女翩翩出现在treme街区的街头上(左图)。
Early on Mardi Gras morning, a woman dressed in a bright blue Indian costume emerges onto the streets of the treme neighborhood (left).
在亭子上是一位穿着俗气服饰的中年妇女,白色长袍的外面是带花边的绿色短袍,袖子都拖到了地上。
Up on a pavilion the middle-aged lady was dressed in her gaudy finery, a green lace tunic over a white gown with sleeves to the floor.
石狮金卉服饰有限公司是一家生产高级服饰的专业厂,有着精湛的服饰工艺制作经验,珠绣工艺尤负盛名。
Shishi Jinhui Apparel Co. Ltd., a company with exquisite workmanship on apparel process and great reputation especially on pearl embroidery, is focusing on high grade apparel.
然而翌日的早餐更是变本加厉在一个冰雕四周环绕着各色食品我想那位身着可爱的传统服饰的女招待一定都见所未见。
The breakfast the next morning was even more extravagant, with an ice sculpture surrounded by food that the lovely traditionally dressed waitresses would surely have never seen before in their lives.
这对到此聚会的那些亚洲的主教、穿着各种服饰的土著、准金融改革者和反资本家战士来说,未免显得太残忍了。
That was far too cruel a fate for the assembled company of Asian bishops, indigenous types in all their finery, would-be financial reformers and anti-capitalist warriors.
带有华丽花纹、简洁剪裁、低廉价格的燕尾服,麦昆的设计产品中出现了商业风格,这是华丽的长袍和聚会服饰的一个过渡。
Cocktail dresses with bold prints and easy cuts and the lower-priced, more commercially styled McQ line bridged the gap between opulent gowns and party dresses.
但美邦服饰的周成建却逆流而上,他的服装公司把他的资产推升到了20亿美元,在财富榜上越过了351人,排名第5。
But Zhou Chengjian bucked the trend by climbing 351 places to fifth spot after his fashion firm boosted his wealth to $2bn.
出售休闲服饰的FastRetailing公司,即优衣库的母公司,4月同店销售同比增长19%,连续第六个月上扬。
Fast Retailing, the parent of Uniqlo, which sells casual clothing, saw same-store sales increase by 19% in April compared with a year earlier, the sixth consecutive monthly increase.
美白而且风韵十足再加上出色的市场理解力让她当仁不让地成为MySpace中涌现出的最为成功的品牌,而且已经拥有了服饰的生产线。
Bleached, buxom and with impressive marketing savvy, she is arguably the most successful brand to emerge from MySpace, and has already launched a line of clothing.
虽然产品置入一直被看作是一种让名人和模特穿着品牌服饰的有效途径,但Weardrobe更相信Xie所说的“细微式产品置入”的作用。
Product placement has traditionally been seen as a way to get celebrities and models to wear branded clothing, but Weardrobe believes in the power of what Xie calls "micro product placement."
虽然产品置入一直被看作是一种让名人和模特穿着品牌服饰的有效途径,但Weardrobe更相信Xie所说的“细微式产品置入”的作用。
Product placement has traditionally been seen as a way to get celebrities and models to wear branded clothing, but Weardrobe believes in the power of what Xie calls "micro product placement."
应用推荐