然而以折扣价网上销售服饰设计师作品的奢侈品网上销售商却生意兴隆。
Yet luxury e-tailers, which sell designer goods online at discounted prices, are flourishing.
新开的赌场,如史蒂夫·韦恩(SteveWynn)的韦恩拉斯维加斯酒店(WynnLas Vegas),大多拥有顶级名厨主理的餐馆、精品服饰店、水疗健身吧以及拥有落地窗的奢侈套房。
Newer casinos, such as Steve Wynn's Wynn Las Vegas, boast restaurants inspired by top-name celebrity chefs, designer boutiques, spa treatments and extravagant suites with floor-to-ceiling Windows.
谈到明星,人们总会将他们与贵重礼品及奢侈品代言联系在一起,但这也不是放之四海而皆准的,比如电视真人秀《泽西海滩》的演员们就遭遇了这样一场尴尬。 美国知名服饰品牌A&F请求(几乎可以说是恳请)《泽》剧演员不要再穿他们品牌的衣服。
With celebrity often come expensive gifts and swanky brand endorsements, but in the case of the cast of Jersey Shore, Abercrombie &Fitch is begging—nearly pleading—that they stop wearing its line.
在这个例子中,穿着豪华品牌服饰的人在向周围人炫耀他们买得起奢侈品,也就能提高他在别人眼里的社会地位。
In the case of luxury brands, the theory predicts that people wear expensive clothing to flauntthat they can afford it, thereby increasing their status in theeyes of others.
羊驼服渐渐地就成了世界上最奢侈的服饰。
The fleece is turned into the most luxurious garments in the world.
所有的服饰都必须反映出“上下”的母公司爱马仕的低调奢侈风格。
All of the goods reflect the understated luxury of the parent company.
旗下的儿童服饰品牌众多,如巴拉·巴拉、迷你巴拉·巴拉、一站式儿童时尚鞋配品牌mongdodo(梦多多),及引入意大利的奢侈童装品牌sarabanda。
A large number of children's clothing brand, Such as Balabala, Mini Balabala, one-stop fashion brand shoes with mongdodo, and the introduction of Italy's luxury children's wear brand Sarabanda.
在名牌的影响下,这个理论预测人们穿着昂贵的服饰是为了炫耀自己买得起奢侈品,从而能够提高他们在别人眼中的地位。
In the case of luxury brands, the theory predicts that people wear expensive clothing to flaunt that they can afford it, thereby increasing their status in the eyes of others.
观察者再一次认为着奢侈品牌服饰的她更适合这项工作,且社会地位和财富值更高。
Observers of the luxury logo rated the woman most suitable for the job, again with significantly higher status and wealth ratings.
调查结果显示,观察者认为穿着奢侈品牌服饰的她在财富程度和社会地位上明显高于着另外两种服饰的她。
The observers of the luxury logo rated the woman significantly higher on wealth and status than did the observers of the non-luxury logo or no logo.
谨防把奢侈的服饰当作必需品。
谨防把奢侈的服饰当作必需品。
应用推荐