然而,火星陨石坑被填满的速度比月球陨石坑快很多。
However, Martian craters get filled in considerably faster than their lunar counterparts.
围绕在月球陨石坑周围的喷出物,正是人们所能预料到的在一次爆炸中能得到的物质,爆炸喷发出大量灰尘、土壤和岩石。
The ejecta surrounding the lunar crater is just what one would expect from an explosion ejecting a large volume of dust, soil, and boulders.
炼狱锥在爱达荷州在月球陨石坑。
一块阿波罗月球陨石所引出的疑团可能最终会被解开。
A mystery thrown up by the Apollo moon rocks may finally have been solved.
对月球陨石坑的最威风的特点之一就是熔岩管系列。
One of the most awe-inspiring features of Craters of the Moon is the series of lava tubes.
美丽的气泡在岩石的熔岩在月球陨石坑在爱达荷州一块外出现。
Beautiful air bubbles that appear on the outside of a piece of lava rock at Craters of the Moon in Idaho.
分别在这带来了其表面的顶部部分中断月球陨石坑的帕霍霍,露出铁锈色如下。
A segment of pahoehoe at Craters of the Moon that has had the top of its surface broken off, revealing a rust color below.
该结果使得研究员们能够将计算结果与阿波罗号带回的月岩及非洲的月球陨石的分析相比较。
For this new study, the researchers were able to compare their calculations to analyses of samples of Apollo moon rocks and a lunar meteorite from Africa.
虽然月球陨石坑是禁止景观,有很多生活在那里的东西,包括数种动物和植物生活的许多不同的形式。
While Craters of the Moon is a forbidding landscape, there are many things living there, including several kinds of animals and many different forms of plant life.
现在,从开创的阿波罗任务的最新分析月球陨石,国家地理频道揭示了链的证据线索破获风暴的存在。
Now, from the ground-breaking Apollo missions to the latest analysis of lunar meteorites, the National Geographic Channel reveals the chain of evidence which uncovered clues to the storms existence.
因此,当阿波罗月球陨石揭示了42亿年前的月球,在那些威力强大的混合熔岩凝固后,可能仍然存在磁场的时候,这的确令人费解。
So it was a puzzle when Apollo moon rocks suggested the moon still had a magnetic field 4.2 billion years ago, millions of years after the powerful mixing is thought to have ended.
「月球陨石坑观察与感卫星」太空总署的「月球陨石坑观察与感测卫星」(LCROSS),上个月撞入月球南极附近一个永久阴暗的陨石坑,探测下面是否埋藏了冰。
NASA's Lunar Crater Observation and Sensing Satellite, or LCROSS, last month slammed into one of moon's permanently shadowed craters near the south pole to study whether ice was buried underneath.
这次撞击释放了大量的能量,挖出了一个大约有月球上的第谷陨石坑两倍大的陨石坑。
This impact released an enormous amount of energy, excavating a crater about twice as large as the lunar crater Tycho.
只要找到了通向月球两极附近陨石坑底部的路,这些水分子就会永远冻结,因为这些陨石坑的底部总是在阴暗处。
Any water molecules that found their way to the floors of craters near the moon's poles, that water would be perpetually frozen, because the floors of those craters are always in shadow.
和在月球的一样,大型撞击陨石坑的范围之广可以显示出火星表面的年龄。
As on the Moon, the extent of large impact cratering serves as an age indicator for the Martian surface.
与月球上相同,那些巨大陨石坑的范围(例如,那些巨大到自形成后尚未被尘埃填满的陨石坑)标志着火星表面的年龄。
As on the Moon, the extent of large impact cratering (i.e. craters too big to have been filled in by erosion since they were formed) serves as an age indicator for the Martian surface.
科学家们已经在气球岩石和陨石上做过类似的分析,所以他们决定在月球的样品上重复这个实验。
The scientists had performed similar analyses on Earth rocks and on meteorites, so they decided to duplicate the research on the lunar samples.
研究人员说这非常重要,因为月表陨石坑的数量可以帮助他们确定月球表面的年龄和深度数据。
The researchers say that's important because it can help them determine the age and depth of the lunar surface.
他的屏幕上出现的是一些我们通常在月球和其它行星上看见的东西- - -一个148英尺宽的陨石坑。
What appeared on his screen was something typically seen only on our own moon and other planets — a meteorite impact crater 148 feet across.
大多数科学家认为,月球的两极是最有可能存在水的地方,因为那里是常年处于阴暗之中的陨石坑。
Most scientists believe the likeliest places for water are at the poles of the moon, where there are craters in permanent shadow.
近年来研究人员的最大发现就是月球上有水,这些水在冰和岩石中,分布于巨大的陨石坑和广阔的月球平原上。
The biggest revelation uncovered by researchers in recent years is the discovery of water on the moon, in ice and rocks, across huge craters and vast lunar plains.
但如果有人说他可以在地球上看到月球上的陨石坑,你肯定不同意,因为还没那么清楚到足以看的出来是陨石坑。
But if someone said, you can see the craters on the moon from earth, would you disagree, because it is not clearly visible as such?
由于撒哈拉大沙漠的生存环境和月球以及其它的星球相似,陨石留下的痕迹是完好无损的。
Since the Sahara is about as life-sustaining as the moon and other planets, the forensic evidence left by the crater was pristine.
更困难的第二个级别,要求飞行180秒,接着在遍布岩石和陨石坑的模拟月球地形上降落。
The more difficult second level requires a flight of 180 seconds followed by a landing on simulated lunar terrain, complete with rocks and craters.
早期数据显示,可能的冰层存在于被永久遮挡的月球两极附近的陨石坑中,在月球漫长的历史过程中,彗星撞击带来的水可能埋藏在这些陨石坑中。
Earlier data indicated possible ice deposits in permanently Shadowed craters near the moon's poles, where water from comet impacts could have been trapped over the moon's long history.
尽管月球上水和其他物质的浓度和分布还需进一步分析,但可以放心地说,凯布斯陨石坑中存在水。
The concentration and distribution of water and other substances requires further analysis, but it is safe to say Cabeus holds water.
研究人员现在可以看清陨石坑与各个岩石的细节,某些测量可以精确到月球表面几英尺。
Researchers can now see detailed craters and individual boulders, some measuring only a few feet on the lunar surface.
夜幕降临的时候我参观了这个陨石坑,我深深地明白,太阳系的碎片随时可能侵入我们舒适的地球和月球构成的环境。
I visited the crater as night fell, and I felt keenly aware that fragments of the solar system can invade our cozy realm of Earth and Moon.
月球南极的几个永久性阴暗陨石坑,也与赫米特陨石坑类似,是极度寒冷的地区,在冬季的深夜也测得了相似的温度。
Extremely cold regions similar to the one in Hermite crater were found at the bottoms of several permanently shaded craters at the lunar South Pole and were measured in the depths of winter night.
月球南极的几个永久性阴暗陨石坑,也与赫米特陨石坑类似,是极度寒冷的地区,在冬季的深夜也测得了相似的温度。
Extremely cold regions similar to the one in Hermite crater were found at the bottoms of several permanently shaded craters at the lunar South Pole and were measured in the depths of winter night.
应用推荐