全世界暴躁的人类,给我听好了。
我不再是那个脾气暴躁的人了。
他是一个没有朋友、脾气暴躁的人。
他是一个脾气暴躁的人。
他是个脾气暴躁的人。
暴躁的人不会轻易哭泣,或显露过多的情绪。
Choleric people don't cry easily or show much emotion at all.
他是个脾气暴躁的人。
可是当我生气,我能看到满街尽是脾气暴躁的人。
But when I am angry, I see other people as unnecessarily testy.
“整个国家都是好战暴躁的人民?”尼古拉不敢相信。
"A whole nation of belligerent, snappish people?" asked Nikolai.
脾气暴躁的人容易生气,一生气起来就会跟别人吵架。
Our neighbor has a short fuse and always quarrels with others.
谁会愿意与一个经常犯错误还十分暴躁的人一起工作呢?
Who wants to work with a cranky person who constantly makes mistakes?
我不是一个生性暴躁的人,但是这些侮辱不能让人忍受。
I am not by nature a violent man, but these insults were more than I could bear.
还有一些人则不会大声表现出愤怒,却长期易怒且脾气暴躁的人。
There are also those who don't show their anger in loud spectacular ways but are chronically irritable and grumpy.
蓝色或绿色的脸谱表示一些粗豪暴躁的人物,如窦尔敦、马武等;
Blue or green types of facial makeup in operas that some of the figures represented irritable, such as Dou Ambassador, Ma Wu;
然而,不知怎么的,我的朋友总是遇到暴躁的人,遇到很多冲突,并开战。
My friend, however, somehow always ran into grumpy people, encountered conflicts, and wound up in fights.
也就是说性格内向与脾气暴躁的人是植物神经失调、神经衰弱的高发人群。
That is an introvert with a bad temper who is autonomic imbalance, neurasthenia, high-risk population.
从医生的角度看,脾气越暴躁的人越易于失控。因此他们往往容易患心脏病。
From a doctor's viewpoint the more shorter-tempered people are the more likely they are to be out of control. Consequently they tend to suffer from heart disease.
汤姆·奥德·利兹是船员中自私而又脾气暴躁的人,他的态度会使别人不安。
Tom Orde-Lees is a selfish and bad-tempered member of the crew and his attitude may upset other people.
几分钟后,他想知道跟自己这样脾气暴躁的人打交道,阿瑞安娜会不会感到紧张。
A few minutes later, he wondered if she was nervous about dealing with someone as irascible as himself.
恶劣的天气,难吃的食物,脾气暴躁的人,一些人提到英国时总是首先想到这些。
Bad weather, bad food, and grumpy people. That's what seems to come to mind first when some people think about Britain.
那些脾气暴躁的人在人际关系、职场环境处理以及整体人生幸福上都会有诸多麻烦。
Those with a short temper have more difficulties in personal relationships, dealing with job situations, and overall life happiness.
但当我们遇到一个脾气暴躁的人,我们应该尽快地表达自己的想法,并在他发脾气的时候远离他。
But when we meet a hot temper person, we had better express our opinions as soon as possible and get away from him when he loses his temper.
据吸血鬼日记第五季最新剧透,我们要看到斯特凡的另一位前女友了——而且这位会是个暴躁的人!
According to a new spoiler for the Vampire Diaries Season 5, we're about to meet yet another of Stefan's lady loves - and this one is cranky!
我曾经看过一个关于音乐家贝多芬的纪录片,影片讲述已过世的音乐家贝多芬是个感情脆弱脾气暴躁的人。
T. liner I watched a documentary on TV about how Beethoven, who is sentimental and had a fussy temper, had died.
虽然吉尔先生说这场中风使他成熟了许多,但他依然保持着他作为一个激进,有时脾气暴躁的人物的本真,一如他长期在人们心目所具有的名声那样。
As much as Mr. Gilb says that the stroke has mellowed him, he also remains true to his longstanding reputation as a boisterous, sometimes irascible figure.
甚至她自己党派的人都觉得她脾气暴躁爱唠叨,在过道里对她很冷淡。
Even her own party considered her shrewish and nagging, and cold-shouldered her in the corridors.
我可以有把握地说,在我睡眠不足的日子里,我是一个脾气暴躁、难以接近的人。
I can safely say that on the days when I lose a lot of sleep, I am a very grumpy and unapproachable individual.
在受伤之前,他是一个工作勤奋,性格敦厚的人,但受伤之后,他变得暴躁,喜怒无常。
Before the accident, he was hard-working and good-natured, but he became ill-tempered and generally disliked.
在受伤之前,他是一个工作勤奋,性格敦厚的人,但受伤之后,他变得暴躁,喜怒无常。
Before the accident, he was hard-working and good-natured, but he became ill-tempered and generally disliked.
应用推荐