1919年,波兰走廊把东普鲁士和德国其他地方分隔开了。
East Prussia and the rest of Germany were separated, in 1919, by the Polish Corridor.
汉诺威市于1886年并入普鲁士。
这些服装都是仿照普鲁士式样设计的。
他征服了西里西亚,使普鲁士的新兴产业获得原材料。
His conquest of Silesia gave Prussia's fledgling industries access to raw materials.
我已经提过,普鲁士有许多大贵族。
用锉、刀和环氧油灰修改普鲁士人。
The Prussian was modified with filing, cutting and epoxy putty.
那时,法国和普鲁士在打仗。
普鲁士容克就是欧洲的路霸。
那里盛产着煤炭,也盛产着普鲁士的狂热。
普鲁士国王,威廉一世。
其余39000名普鲁士人不知何故消失得无影无踪。
然而,下一位普鲁士国王,腓特烈·威廉一世。
这种物质一个更通俗的名称叫做普鲁士蓝,是一种绘画用的颜料。
The superintendent was in fact preparing iron ferrocyanide, a substance also known as Prussian blue, a pigment used in paints.
《普鲁士新娘》是一本十分有趣的书,和加里宁格勒的因缘很深。
‘The Prussian Bride’ is an interesting read and veryrelevant to Kaliningrad.
奥托•冯•俾斯麦,普鲁士的一位首相,用它来夯实烟管里的烟草。
Otto von Bismarck, a Prussian chancellor, used his to tamp down the tobacco in his pipe.
他对凯特尔说,“如果我离开东普鲁士,它就会沦于敌手。”
他住在一个康德的整个东普鲁士的城市生活,被称为柯尼斯堡。
Kant lived his entire life in one city of East Prussia, called Konigsberg.
普鲁士蓝铁染色显示肝细胞和枯否细胞中含铁血黄素的蓝色颗粒。
Prussian blue iron stain demonstrates the blue granules of hemosiderin in hepatocytes and Kupffer cells.
不久,英国、奥地利、俄国以及普鲁士组成强大的联盟,攻击这些散兵游勇。
Soon, Britain, Austria, Russia, and Prussia formed a powerful alliance and attacked these stragglers.
这里所说的普鲁士不包括汉萨同盟的城市,如不来梅港市,汉堡等缱。
Prussia a did not include the Hanseatic League cities, such as Bremen and Hamburg and the others.
在进村子处设了防御工事,但是普鲁士的弹片一飞,大家全又逃散了,于是罗博就缚。
The entrance to the village was barricaded, but at the first volley of Prussian canister, all took to flight again, and Lobau was taken.
据普鲁士文化研究所所长赫尔曼·帕尔·辛格称,其它三件雕塑的作者还没有鉴别出来。
The other three are as yet unidentified, according to Hermann Parzinger, head of the Institute of Prussian Culture.
我可以听到鸟儿在树林边的叫声和普鲁士士兵在踞木厂后边草地上操练的声音。
I could hear birds whistling at the edge of the woods and the Prussians drilling in the meadow behind the sawmill.
普鲁士的FrederickI采取制约进口商品的政策,在1704年对巧克力征税。
The policy of restricting the importation of foreign produce leads Frederick I of Prussia to impose a tax on chocolate in 1704.
有些历史事件被埋藏的更深,大部分读者对普鲁士王国(或人们称鲍鲁西亚)的概念很模糊。
Some wrecks have sunk deeper than others. Most readers will have a vague idea about Prussia (or Borussia as he calls it).
然而,下一位普鲁士国王,腓特烈·威廉一世,这个琥珀屋的主人却决定不要它了。
However, the next King of Prussia, Frederick William I, to whom the amber room belonged, decided not to keep it.
早在18、19世纪,俄国和普鲁士(以及奥地利)就曾联合瓜分整个波兰长达123年之久。
In the 18th and 19th centuries, Russia and Prussia (and Austria) conspired for 123 years to extinguish the country of Poland altogether.
在1772年至1795年间一系列的协议下,俄罗斯、普鲁士和奥地利瓜分了波兰。
In a series of agreements between 1772 and 1795, Russia, Prussia, and Austria partitioned Poland amongst themselves.
伟大的选候腓得列威廉一世在鼓励法国的新教徒移居普鲁士的布兰登堡时采取类似的手法。
The Great Elector, Frederick William I, adopted a similar course when he encouraged the French Huguenots to emigrate to Brandenburg-Prussia.
伟大的选候腓得列威廉一世在鼓励法国的新教徒移居普鲁士的布兰登堡时采取类似的手法。
The Great Elector, Frederick William I, adopted a similar course when he encouraged the French Huguenots to emigrate to Brandenburg-Prussia.
应用推荐