紫外线和猛烈的星际风,在气体以及包裹星群的灰尘上吹出了一个硕大的洞。
Ultraviolet radiation and violent stellar winds have blown out an enormous cavity in the gas and dust enveloping the cluster.
每隔10天的周期就会有一些特殊的恒星群出现,这些恒星群被称为decans。
Each period of ten days was marked by the appearance of special groups of stars called decans.
它是大熊座巨大星群的一部分,上面明亮的北斗七星名字依次是:天枢,天璇,天玑,天权。
Part of the larger constellation of Ursa Major, the bright dipper stars above are named Dubhe, Merak, Phecda, and Megrez.
该流星群速度可达每秒66公里。
The shooting stars are falling at a speed of 66 km per second.
没准我顺便还可以研究研究那流星群。
所有的零星群都被发现,分类也完成了。
All the sporadic groups had been found, and the classification was shown to be complete.
解说:这个星群怎么了?
Explanation: What's the matter with this cluster of galaxies?
夜晚我们可以看见星群。
“搜索救援”功能也会通过卫星群传递遇难信号。
A "search and rescue" function will also 15 let distress signals be relayed through the constellation of satellites.
另一个原因是它们非常稀少,只在最密集的恒星群中才有。
Another is that they're extremely rare, forming only in the densest star clusters.
前几段我解释我们的祖先用十二星群命名十二黄道星座。
Several paragraphs ago, I explained that my predecessors named their twelve zodiac signs after the twelve constellations.
一些“希克森紧致星群31 ”的矮星群正在缓慢的聚合。
Several of the dwarf galaxies in the Hickson Compact Group 31 are slowly merging.
第一颗目标恒星是武仙星群中一颗称为GD358的白矮星。
The primary target is a White Dwarf star known as GD358 in the constellation Hercules.
NGC 3982位于离大熊星座星群约6千8百万光年处。
NGC 3982 is located about 68 million light-years away in the constellation Ursa Major.
脉冲星是某一恒星群发生爆炸形成超新星后所遗留下来的密核。
Pulsars are the dense cores left over after stars of a certain mass explode into supernovae.
天上得众星群宿,都不发光。日头一出,就变黑暗,月亮也不放光。
For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
一旦被发射,OCO将成为美国分散的卫星群“A -系列”的一部分。
Once launched, OCO will form part of a loose group of American satellites called the "A-train".
著名的茶壶星群是射手座的一部分,看上去像是正在朝着地地平线倒茶。
The famed Teapot asterism, part of Sagittarius, appears to be pouring tea from its spout towards the horizon.
戴森提出这样的文明将能够使用卫星群围封住一颗恒星从而获取它的能量。
Dyson proposed that such a civilization would be capable of encapsulating a star with a swarm of satellites to harvest its energy.
该星群距离英仙座超过7000光年,不过两星之间的距离不过数百光年。
The clusters are over 7, 000 light years distant toward the constellation of Perseus, but are separated by only hundreds of light years.
然而,如果你看到从一个星群移动到另一个星群,那他不是一颗恒星,是一颗行星。
However, if you see it move from one group to another, then it is not a star but a planet.
那些宣称发现了暗物质的报告,还只是停留在对一些星群碰撞的观测上搜集到的证据。
Claims to have spotted dark matter have so far rested mostly on evidence gathered by looking at collisions between clusters of galaxies.
这个物体另一个有趣的一面是,它是在一个球状星团中,一个很古老很紧密星群中被发现。
Another interesting aspect to this object is that it is found within a globular cluster, a very old, very tight grouping of stars.
经常有彗星被甩出奥尔特云(在太阳系边缘的彗星群),并靠近地球到肉眼可以观测的距离。
Every so often a comet gets flung out of the Oort Cloud, a swarm of comets on the fringes of the solar system, and gets close enough to Earth for us to see it.
遮蔽尘带、年轻的蓝色恒星团和红色调的恒星形成区,包围着核心发出黄色光芒的老年恒星群体。
Obscuring dust lanes, young blue star clusters and reddish star forming regions surround a core of yellowish light from an older population of stars.
然而在另一些年份,狮子座流星群可以突然暴风骤雨般在每小时爆发出远远超过一千颗以上的流星。
In other years, however, the Leonids can suddenly erupt in spectacular meteor storms, with rates of more than a thousand meteors an hour.
这是一张来自天蝎星座的新照片,由尘埃和气体笼罩着的这团巨大恒星群叫做普日密斯24恒星群。
Dust and gas envelop a cluster of massive stars called Pismis 24 in a new picture of a nebula in the constellation Scorpius.
这是一张来自天蝎星座的新照片,由尘埃和气体笼罩着的这团巨大恒星群叫做普日密斯24恒星群。
Dust and gas envelop a cluster of massive stars called Pismis 24 in a new picture of a nebula in the constellation Scorpius.
应用推荐