转移,使得旧区域变为游击区。
These great shifts turned the old areas into guerrilla zones.
这个大转移,使得旧区域变为游击区。
These great shifts have turned the old areas into guerrilla zones.
城市的破旧区域,常见到许多酒鬼露宿街头。
A rundown section of a city characterized by drunkards living on the street.
长远来说,加快旧区重建是最终解决办法。
In the long run, accelerating the redevelopment of the obsolete areas is the ultimate solution.
拉伸新区域,使其与旧区域吻合,忽略长宽比。
拉伸新区域,使其与旧区域吻合,保持长宽比。
拉伸新区域,使其与旧区域吻合,保持长宽比。
本港一些旧区现时仍有设备不合标准的住宅楼宇。
Public bathhouses, meanwhile, are provided in some older districts where poor housing accommodation still exists.
现时,本港一些旧区仍有设备不合标准的住宅楼宇。
Public bathhouses, meanwhile, are provided in some older districts where poor housing accommodation still exists.
本论文主要研究的是城市滨河旧区的环境更新设计。
This dissertation mainly discusses the solution to the problems of the renewal design of the traditional riverside region in Chinese cities.
通过一全副的政策既可以加大旧区鼎新力度,也使草民满足。
Either through a set of policies to increase urban reform efforts, but also to make people satisfied.
同时,旧区又是居住条件较差的地段,居民有着改建的迫切要求。
Meanwhile, the old district is the location where the living conditions are worse and residents have urgent request to reconstruct.
任何新建立的必被拆除或将被要求立刻拆除,因为他们是旧区区。
Any new built ones will be demolished or will be asked to be demolished immediately, For the old ones they do it district by district.
我们也要加速旧区重建,清拆所有临屋和平房区,安置笼屋居民;
We will also speed up urban redevelopment clear all temporary housing areas and cottage areas rehouse the dwellers of bedspace apartments;
而过分强调旧区改造与房地产开发的结合也背离了解决住房问题的初衷。
Furthermore, the overemphasis of the combination of urban renewal and real estate development also deviates from the original social-oriented purpose.
莫斯埃斯利小酒馆位于旧区中心,离“王太后号”的残骸就隔一条尘土飞扬的街。
Located in the heart of the Old Quarter, the Mos Eisley Cantina is just across the dusty street from the Dowager Queen wreckage.
最后该部分论述了人文理念的更新设计方法在浙江湖州龙溪港滨河旧区的实践应用。
In the last part of this section, the author expounds the application of the humanist renewal approaches to the Longxigang riverside region of Huzhou in Zhejiang Province.
9月29日上午,西山煤电集团副总经理薛占儒一行来同煤集团就旧区改造工作进行调研。
The morning of September 29, Xishan Coal and Electricity Group Vice President Xue Zhanru line to work with the Coal Group to conduct research on urban transformation.
在城市旧区内做建筑设计,就存在如何考虑保持这种历史文化延续的问题(即文脉的问题)。
Architechtural designing in the old districts of the city, is concerned about the problem of how to maintain the continuance of historical culture, (that is, the problem of cultural range).
王明宝向薛占儒等介绍了同煤集团“两区”综合治理改造以及平旺地区旧区改造工作的情况。
Ming Bao introduced to Xue Zhanru with the Coal and other "two areas" comprehensive management transformation and the transformation of Pingwang the case of urban areas.
一旦碎片整理程序找到了能够涵盖两个或多个区段的空闲区段,它会将页从旧区段移动到新区段。
Once the defragmenter finds a free extent that can cover two or more partition extents, it moves pages from the old extent into the new extent.
王明宝说,近年来,同煤集团进行了“两区”治理改造和平旺地区旧区改造,改善了广大员工家属的居住环境。
Ming Bao said in recent years, with the Coal had "two areas" peaceful prosperous areas to management and urban reform, improving the living conditions of the families of the staff.
近几年城市旧区改造高强度开发,新区建设规模扩大,由此带来的交通环境问题日益突出,在大城市和特大城市尤其如此。
The urban old area has been highly redeveloped in recent years, and it brings increasingly extrusive transportation problems, especially in the big cities.
近几年城市旧区改造高强度开发,新区建设规模扩大,由此带来的交通环境问题日益突出,在大城市和特大城市尤其如此。
The urban old area has been highly redeveloped in recent years, and it brings increasingly extrusive transportation problems, especially in the big cities.
应用推荐