• 放在平时,显然就是公然违背日本公司礼仪如今绝非“平时”。

    In normal times, that would be a glaring breach of Japanese corporate etiquette, but these are not normal times.

    youdao

  • 平时薪资缩水退休金不足担忧无奈许多日本人毫无顾忌表现高兴兴奋的心情。

    Setting aside their usual worries and resignation over shrinking paychecks and pension shortfalls, many in Japan responded with unrestrained displays of joy and excitement.

    youdao

  • 日本内阁官房长官枝野幸男提到4号反应堆辐射,“这种辐射水平对于人体相当有可能造成伤害。”

    Chief Cabinet Secretary Yukio Edano, talking of levels of radiation at the no 4 reactor, said: "There is definitely a possibility that this could affect people's bodies."

    youdao

  • 因此日本专家认为平时养鸡场加强监测发现异常及时通报情况采取措施至关重要

    Accordingly, japanese expert thinks, strengthen to fowl-run at ordinary times monitor, discover circumstance of unusually seasonable bulletin is mixed take step crucial.

    youdao

  • 中马史郎一名日本男孩平时虽然同学好少但却亲近

    Malaysia Shiro is a Japanese boy in my class, although he and the students usually few words, but and I were so close.

    youdao

  • 这样可能性从经济军事极大威慑日本,带来挥之不去的阴影。

    While in the peaceful time, this possibility can be the great deterrent to Japan economically and militarily.

    youdao

  • 1945年日本投降,人们只能私底下小声议论鹰派观点,因为期的日本早就宣布永不发动战争。但是现在,公开谈论使用自卫武装的声音已经不再禁忌了。

    Such hawkish views, once barely whispered on the fringes in a pacifist Japan that vowed forever to renounce waging war after its unconditional surrender in 1945, are becoming less taboo.

    youdao

  • 1945年日本投降,人们只能私底下小声议论鹰派观点,因为期的日本早就宣布永不发动战争。但是现在,公开谈论使用自卫武装的声音已经不再禁忌了。

    Such hawkish views, once barely whispered on the fringes in a pacifist Japan that vowed forever to renounce waging war after its unconditional surrender in 1945, are becoming less taboo.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定