英国会有可能成为无阶级的社会吗?
这是制造一个所有人都平等的无阶级的社会的一个尝试。
This is an attempt to create a "classless" society where everyone is on an equal footing.
约翰·梅杰(英国前首相)可能曾说过我们现在生活在一个“无阶级的社会”里,但是阶级体制依旧流行。
John Major (the former UK Prime Minister) may have said that we are now living in a "classless society" but the class system still prevails.
正如劳伦斯·詹姆斯(Lawrence James)在他的《中产阶级:一段历史》(the Middle Class:A History)中对英国多样性的描述,他们是“一个不断进化的、杂乱无章的有机体。
As Lawrence James says about the British variety in "The Middle Class: A History", they are "a sprawling, untidy organism in a perpetual state of evolution".
的确,社会科学家已经不再确定在美国“无阶级”社会中攀登幸福生活的阶梯是否要比据称有等级阻碍的西欧国家更加容易。
Indeed, social scientists are no longer sure whether it is still easier to climb the ladder in the "classless" United States than it is in the supposedly class-hobbled lands of Western Europe.
黑人中产阶级虽然不断迅速壮大,很多黑人仍然无法摆脱犯罪猖厥、工作无门的贫民区。
And though the black middle class has grown immensely, many blacks are still stuck in crime-scorched, nearly jobless ghettos.
无阶级论也许是现代而时髦的——但是,出生决定命运的现象比50年前更明显了。
Classlessness may be modern and hip - yet birth determines destiny more certainly than 50 years ago.
MCEO一直都是,并且也将永远都是平等的,无阶级区分的,无性别偏见的心灵服务团体。
The MCEO has always been, and will always be, an egalitarian, non-hierarchical, non-gender-biased spiritual service collective.
如若不然,共和党人担心会因此失去温和派中产阶级的支持——他们反感城镇无计划扩张、厌恶肆无忌惮的石油开采。
They fear the party may lose ground with moderate middle-class types who dislike urban sprawl and unfettered oil-drilling.
近来我们一直听到关于“无阶级社会”的说法。
他的成长经历是那种无波无澜的中产阶级式的:生于加尔各答的一个医生家庭,毕业于加尔各答圣萨维尔学校和Presidency学院,之后为获得律师资格而去伦敦求学。
His upbringing had been comfortably middle-class: a Calcutta doctor’s son, St Xavier’s, Presidency College, studies for the bar in London.
首相称他要在英国建立一个无阶级划分的精英治国的社会。
The prime minister claims he wants to create a classless meritocracy in Britain.
密道顿事件提醒英国,它尚未达到它所向往的无阶级社会,如果英国曾达标的话。
The Middleton affair has reminded Britain that it has not yet achieved its aspirations of a classless society. If indeed it ever had them.
如果这一届国会想出一份力,那就和我一起修复原先那个糟糕的免税代码——它提供的税务减免有助于富人储蓄,对中产阶级的民众却无多大帮助。
And if this Congress wants to help, work with me to fix an upside-down tax code that gives big tax breaks to help the wealthy save, but does little to nothing for middle-class Americans.
爱美之心是无阶级之分的。
无阶级代表全民的平等,无压迫代表全民的意志,有秩序代表社会的尺度。
No class on behalf of equality for all, without oppression on behalf of all the people's will, in an orderly society on behalf of the scale.
无阶级代表全民的平等,无压迫代表全民的意志,有秩序代表社会的尺度。
No class on behalf of equality for all, without oppression on behalf of all the people's will, in an orderly society on behalf of the scale.
应用推荐