由于实在闲极无聊,我开始无节制地大吃起来。
其他黄金法则建议我们控制自己,避免无节制,不要做一个富足的傻瓜。
Other golden rules counsel us to master ourselves, to avoid excess and not to be a prosperous fool.
城市的无节制扩张侵占了东部的良田。
我不主张无节制的消费。
无节制重视重工业大大促进了苏联的解体。
An unsustainable emphasis on heavy industry contributed greatly to the Soviet collapse.
大约30%肥胖的人都有无节制狂吃失调症。
And about 30 percent of people who are obese have bingeeating disorders.
他说:“我对年轻人无节制的饮酒很担心。”
I'm worried about the reckless way in which young people are using alcohol”, he said.
过一个健康的感恩节:避免毫无节制的5个小贴士。
无节制的消费造成了经济过热,从而推高了通货膨胀。
The spending binge has caused the economy to overheat, pushing up inflation.
身处这个无节制的社会,我们还可以提高生活的面貌吗?
Can we improve our outlook on life despite the excesses of our society?
长期无节制饮酒和不健康的饮食会引起急性和慢性胰腺炎。
Chronic alcohol abuse and an unhealthy diet are known to cause acute and chronic pancreatitis.
我们人类无节制的活动,挖掘矿物燃料,燃烧并释放它们到大气中。
Digging up fossil fuels, burning it and releasing it in the atmosphere.
我喜欢吃,但是我对吃的喜欢和无节制放任的吃是两件完全不同的事情。
I love to eat - but loving to eat and eating with reckless abandon are two entirely different things.
他说:“多年以来,女性一直被认为花钱无节制,把很多钱花在买衣服上。”
“For years, women have been thought of as the big spenders, splashing their cash on clothes, ” he said.
他认为联邦赤字既是道德问题,也是经济问题,因为当代的无节制将殃及后代。
He views the federal deficit as a moral issue as well as an economic one, because "the day of reckoning" for the excesses of the present generation is being deferred to the future.
经常毫无节制地购物,尤其是情绪低落时;购物后短暂的兴奋之后经常是愧疚感。
Spenders shop in an often uncontrolled manner, particularly when feeling low - and get a short-lived high, often followed by guilt.
非常有可能,在无节制的消耗几年后,了解平衡需要广阔的思维,耐心和幽默感。
Quite possibly, although learning balance after years of "expending without restraint" requires an open mind, patience and a sense of humor. Here are some lovers' reports
悲观者认为人口更多反而阻碍人们变得富裕,贫穷和无节制的生育会形成恶性循环。
Pessimists feared that if rising population prevented the world's poor from advancing, they would get caught in a cycle of poverty and large families.
通过挤压从美国资产上获取的收益,美联储此番无节制的购买债券只会助长资本潮冲向其他国家。
By squeezing the yield on American assets, the Fed’s buying spree will only swell the tide of capital flowing elsewhere.
与头一个亲骨肉的分离令她痛不欲生,她开始毫无节制的酗酒,吸毒,这些习惯至今她还保留着。
Separated from her first-born, she entered into a tailspin of drinking and drug-taking in which she remained, she says, for most of the next 30 years.
这也标志着渎职行为极其恶劣,以至于一些本来不错的候选人因为他们毫无节制的费用报销而早已丧失了资格。
It is a mark of how bad the graft is now that some otherwise good candidates have been rendered ineligible by their own incontinence on expenses.
对另一些人来说,这意味着现代世界无节制,不平等;世界上还有近10亿人根本没有干净的饮用水。
For others, it represents the excess and inequality of the modern world; a world where nearly a billion people have no access to clean water at all.
粗放型农业和无节制的伐木加剧了长江河床附近地区的水土流失,使长江携带的泥沙量排名全世界第四。
Extensive farming and unrestricted logging along the Yangtze's banks have increased the earth'serosion into the river, making it the fourth largest sediment carrier in the world.
美国则必须重新平衡储蓄和消费,决不能再回到过去最大限度地发放信用卡为毫无节制的消费买单的状况。
The United States, in turn, must rebalance saving and consumption. It cannot afford a return to the days of maxing out credit cards to finance unfettered consumption.
美国则必须重新平衡储蓄和消费,决不能再回到过去最大限度地发放信用卡为毫无节制的消费买单的状况。
The United States, in turn, must rebalance saving and consumption. It cannot afford a return to the days of maxing out credit cards to finance unfettered consumption.
应用推荐