该区域已经有十年无脊髓灰质炎。
无脊髓损伤及切口感染等并发症。
There were no infection, no trauma of spinal cord and other severe complications.
无脊髓神经和血管损伤及感染。
There were no case of spinal cord or vessel injury and infection.
术后无脊髓损伤、感染等并发症发生。
There was no spinal cord injury and infection after surgery.
其主要任务是监测该区域的无脊髓灰质炎状况。
Its main task is to monitor the polio-free status of the region.
6月21日,该区域将庆祝五年无脊髓灰质炎。
On 21 June, the region commemorates five years of being polio-free.
目的:探讨无脊髓损伤的下颈椎骨折脱位治疗方法。
Objective: To study the treatment for lower cervical spinal fractures and dislocations without spinal injury.
所有患者无脊髓损伤、舌下神经麻痹或内固定断裂。
No spinal cord injury, paralysis of hypoglossal nerve or breakage of internal fixation occurred in any patients.
明年之后应无脊髓灰质炎继续在世界任何地方存在的理由。
There is no reason why polio should continue to exist anywhere in the world after next year.
目的探讨无脊髓神经损伤胸腰段椎体骨折脱位的治疗方法。
Objective To investigate the treatment of thoracic and lumbar fracture and dislocation without spinal cord or nerve injury.
世卫组织区域要获得无脊髓灰质炎认证,必须满足三个条件。
Before a WHO region can be certified polio-free, three conditions must be satisfied.
格局的骨丢失是2 - 4倍大于那些与长期卧床无脊髓损伤。
The pattern of bone loss is 2-4 times greater than those associated with prolonged bed rest without spinal cord injury.
目的:探讨无脊髓损伤的颈椎骨折脱位的手术治疗方法和技术改进。
Objective: To study the surgical treatment for cervical spinal fractures and dislocations.
委员会认识到,欧洲地区已处在一个关键时刻,无脊髓灰质炎状态岌岌可危。
The Commission recognized that the European Region has reached a critical juncture and its polio-free status is in jeopardy.
我必须提醒你们,按照正在进行的中立评估,我们要完成消灭无脊髓灰质炎的工作。
I must remind you. We need to finish the job of polio eradication, as guided by the ongoing independent evaluation.
只要全世界任何地方存在脊髓灰质炎,输入到无脊髓灰质炎地区的危险则继续存在。
The risk of importations into polio-free areas remains as long as polio exists anywhere in the world.
入院时检查有脊髓和神经根症状5例,仅有神经根症状5例,无脊髓和神经根症状2例。
Neurological status on admission was as follows: spinal cord and nerve root lesion in 5 cases, nerve root lesion alone in 5 cases and neurologically intact in 2 cases.
结果:全组无围术期死亡,无脊髓损伤、肢体缺血、支架移位及急性脑缺血等严重并发症。
Results:No perioperative death, no spinal cord injury, limb ischemia, stent migration, serious complications such as acute cerebral ischemia.
结论稳定性的无脊髓神经损伤胸腰段椎体骨折脱位采用保守治疗,不稳定性的应选择手术治疗。
Conclusions the stable thoracic and lumbar fracture and dislocation without spinal cord or nerve injury should be treated conservatively, and the unstable cases should be treated with operation.
然而,与此同时,该小组突出尼日利亚脊髓灰质炎持续传播为对无脊髓灰质炎世界的单一最大危险。
At the same time, however, the group singled out ongoing polio transmission in Nigeria as the single greatest risk to a polio-free world.
某些无脊髓灰质炎的国家也可能会要求来自巴基斯坦的旅客进行脊髓灰质炎免疫接种,以获得入境签证。
Some polio-free countries may also require travellers from Pakistan to be immunized against polio in order to obtain an entry visa.
这是我们保护印度尼西亚儿童、保障该地区儿童安全和保持将实现无脊髓灰质炎世界作为我们目标的最佳机遇。
This is our best chance to protect Indonesia's children, safeguard vulnerable children across the region, and keep a polio-free world within our sight.
该项新计划是随着1例脊髓灰质炎在索马里的摩加迪沙得到确认而启动的,该国自2002年以来一直无脊髓灰质炎。
The new plan comes as a polio case is confirmed in Mogadishu, Somalia, a country which had been polio-free since 2002.
在认证全球无脊髓灰质炎之前,必须控制实验室库存,并确保妥善管理灭活脊灰病毒疫苗(IPV)生产地点的野生病毒。
Laboratory stocks must be contained and safe management of the wild virus in inactivated polio vaccine (IPV) manufacturing sites must be assured before the world can be certified polio-free.
随着快速应对活动,2003- 2005年再次受到感染的21个以前无脊髓灰质炎国家均已制止其暴发或准备这样做。
With speedy response activities, 21 previously polio-free countries that were re-infected in 2003-2005 have all either stopped their outbreaks or are about to do so.
6个国家仍然流行脊髓灰质炎(尼日利亚、印度、巴基斯坦、阿富汗、尼日尔和埃及)。然而,脊髓灰质炎病毒继续传播到以前无脊髓灰质炎的国家。
Six countries remain polio endemic (Nigeria, India, Pakistan, Afghanistan, Niger and Egypt), however poliovirus continues to spread to previously polio-free countries.
6个国家仍然流行脊髓灰质炎 (尼日利亚、印度、巴基斯坦、阿富汗、尼日尔和埃及),但脊髓灰质炎病毒继续传播到以前无脊髓灰质炎的国家。
Six countries remain polio endemic: Nigeria, India, Pakistan, Afghanistan, Niger and Egypt, however poliovirus continues to spread to previously polio-free countries.
在2004年末和2005年,共有10个以前无脊髓灰质炎的国家重新受到感染(索马里、印度尼西亚、也门、安哥拉、埃塞俄比亚、乍得、苏丹、马里、厄立特里亚和喀麦隆)。
In total, 10 previously polio-free countries have been re-infected in late 2004 and 2005 (Somalia, Indonesia, Yemen, Angola, Ethiopia, Chad, Sudan, Mali, Eritrea and Cameroon).
在2004年末和2005年,共有10个以前无脊髓灰质炎的国家重新受到感染(索马里、印度尼西亚、也门、安哥拉、埃塞俄比亚、乍得、苏丹、马里、厄立特里亚和喀麦隆)。
In total, 10 previously polio-free countries have been re-infected in late 2004 and 2005 (Somalia, Indonesia, Yemen, Angola, Ethiopia, Chad, Sudan, Mali, Eritrea and Cameroon).
应用推荐