他赢得了母亲毫无保留的赞同。
琼斯的律师正谋求得到报纸毫无保留的道歉。
Jones' lawyers are seeking an unreserved apology from the newspaper.
我毫无保留的向你推荐他,因为我相信你会欣赏他在研究上的非凡能力。
I recommend him without reservation, as I believe you will appreciate his exceptional ability in his studies.
是你同意和我结婚的,毫无保留的。
我无保留的接受他说的是真的。
如今,她俩生活在我们家中的毫无保留的爱当中。
因为你来到我身边,毫无保留的爱我。
亲爱的,我的爱将毫无保留的奉献给你!
你给过我的最终也会毫无保留的给别人,你别否认。
You give me the final will be without reservation to others, you don't deny it.
但是,他毫无保留的认为,他父亲将会被证明是无罪的。
He is, however, unreserved in his belief that his father will be proven innocent.
我们感谢大家一直以来所献上的毫无保留的爱和支持。
We thank you for your unsparing love and support all the time.
时间是个盛大的玻璃容器,任何事情都可以被它毫无保留的收纳。
Time is a big glass containers, anything can be it without reserve to receive.
爱一个人爱得越深就越少恭维他,毫无保留的批评才验证真的感情。
The greater one's love for a person, the less room for flattery. The proof of true love is to be unsparing in criticism.
我相信我们来到地球上的共同目的就是以毫无保留的真挚感情去关爱别人。
I believe our whole purpose on this earth is to love others with complete and true love.
医院首席执行官,保罗·利维将此事毫无保留的晒在博客上,题为医院运行。
And Paul Levy, the hospital's CEO, has given the subject a thorough airing on his personal blog, Running a hospital.
演员们将青春与活力毫无保留的展现在观众眼前,为观众献上了一场视听盛宴。
Actors showed youth and vitality without reservation in front of the audience, presented a visual feast for the audience.
将自己的钱毫无保留的交给基金经理、投资者或者银行家从来就不是一个好主意。
Mindlessly handing your money over to a fund manager, investor or banker is never the best idea.
在你的床上,男人可以毫无保留的爱你,当他穿上裤子时就会考虑怎么来敷衍你。
On your bed, the man can be outspoken loving you , serve as him wear time the trousers be therefore likely think that why comes to be perfunctory with you.
一天和朋友逛街,大街上橱窗里的衣服鞋子真的好漂亮,毫无保留的向路人展示最美的自己。
Day and a friend shopping, street clothes and shoes in the window is really pretty good, showing passers without reservation the most beautiful self.
当你毫无保留的信任一个人,最终只会有这两种结果,不是生命中的那个人,就是生命中的一堂课。
When you fully trust a person without any doubt, you finally get one of the two results, a person for life or a lesson for life.
华盛顿以牺牲巴勒斯坦为代价,对以色列毫无保留的支持让世界上多数国家感受到其异乎寻常的虚伪。
Washington's uncritical support of Israel at the expense of Palestinians is perceived by much of the world as egregiously hypocritical.
恰恰就需要人们把自己当时的所思所感在创作的过程中毫无保留的呈现出来,甚至引导整个创作过程。
It is necessary for people to think of their own at that time in the process of creating a sense of no show, or even guide the entire creative process.
你也可以和他们谈谈工作之外的兴趣爱好——但是当你需要工作建议的时候,他们将会毫无保留的指点你。
You can talk to them about non-work interests as well-but when you need work advice, they'll be there for you.
主啊,我们很容易批评身边亲近的人,但是请将你那毫无保留的爱赐给我,好使他们知道我是多么地欣赏他们。
It is so easy to criticize those close to me; but Lord, give me Your unreserved love so that they may know how deeply I appreciate them.
在你面前,我藏起我的忧郁。只是为了看你开怀的笑容,听你毫无保留的笑声。知道吗?你的快乐就是我的笑。
In front of you, I hide my blue. Just to see you smile, listen to your unreserved laughter. Do you know? Your happiness is my smile.
调查毫无保留的透露税金最大的消费群体是妇女,每六个妇女中就有一个拥有十件或者十件以上小于自己尺寸的衣服。
The research uncovered Scots as the biggest purchases women make, with one in six claiming to own ten or more items they have bought knowing they are too small.
他说,卖得最火的瓶子是“改变的勇气”和“安全感”,其他像“大智慧”、“宽容”及“毫无保留的爱”也颇受欢迎。
The biggest sellers, he said, had been "Courage for change" and "Sense of security". Other popular bottles contain "Great wisdom", "Tolerance" and "Unconditional love".
他们也放松了对我们的交付产物的正规形式和他们预想的结构,并且他们毫无保留的批准了我们的基于RUP框架的文档。
They were also easing up on requiring formality and a preconceived structure in our deliverables, and they were approving documentation based on the RUP framework without reservations.
如果孩子发现他所跟你说的都被你毫无保留的展示了出来或听见你和朋友分享他的秘密,那他再也不会愿意跟你说太多的事。
A child who sees her every utterance posted on your Facebook page or hears you sharing her secrets with your friends won't want to tell you much of anything.
如果孩子发现他所跟你说的都被你毫无保留的展示了出来或听见你和朋友分享他的秘密,那他再也不会愿意跟你说太多的事。
A child who sees her every utterance posted on your Facebook page or hears you sharing her secrets with your friends won't want to tell you much of anything.
应用推荐