人们写了许多诗歌来歌颂我们敬爱的周总理。
People wrote many poems in praise of our beloved Premier Zhou Enlai.
每次我都会轻声回答:“爷爷,是我,我是雷!”即使他已经忘记了我是谁,他也永远会是我敬爱的祖父。
Each time I would answer softly, "It's me, Ray, Grandpa!" Even if he had forgotten who I was, he would always be my beloved grandfather.
敬爱的奥修,请给我们谈谈爱的清凉。
敬爱的小说家把她美丽的手套放在火炉上方。
The beloved novelist x put her lovely gloves above the stove.
我也热爱我的祖国、敬爱我的父母。
向我最敬爱的父母致以节日的问候!
向我最敬爱的父母致以节日的问候!
人们因他的高贵品质而敬爱他。
除了妈妈以外,您是我最敬爱的女性。
妈妈,您是我最敬爱的女性。母亲节快乐。
我敬爱你,你真有胆量。
敬爱的小说家把她美丽的手套放在火炉上方。
高尔基是我受影响最大,得益最多,而且最敬爱的一个作家。
Maxim Gorky has exerted enormous influence on me and benefited me a lot. He is my most beloved writer.
我永远敬爱您。
敬爱的老师,您的引领,使我从小插上理想的翅膀。
Dear teacher, you lead, I since the childhood with wings of ideal.
我祖母少有的善良和慷慨使所有认识她的人都敬爱她。
The rare kindness and generosity with which my grandmother have been blessed make her respected by those who know her.
这些年来,虽然我们常有意见不合的地方,但我一直敬爱着您。
OVER THE YEARS WE HAVE HAD OUR DIFFERENCES, BUT I ALWAYS LOVE YOU.
我谨以此书献给我的叔父,以表示对他的敬爱和感激之情。
To my uncle I dedicate this volume in token of affection and gratitude.
最近,两个孩子仍为他们敬爱的养母的不幸去世而悲伤不矣。
Both boys still pine for their loving adoptive mother, recently deceased.
迈克·杰克逊过去是,一直都会是杰克逊家族和人类家族的所敬爱的一员。
Michael Jackson was, and always shall be, a beloved part of the Jackson family and the family of man.
我也爱你。但是我没有选择。我也热爱我的祖国、敬爱我的父母。
I love you too. But I have no choice. I also love my homeland and my parents.
我为他鼓掌喝彩,同时也对他敬爱的外祖母没有活着看到这一天而表示真挚的同情。
I applaud him for it, and offer him my sincere sympathy that his beloved grandmother did not live to see this day.
但是你,我敬爱的读者,正放纵于一项与空中旅行造成同等污染的活动:使用电脑。
But you, dear reader, are indulging right now in activity that is equally as polluting as air travel: using a computer.
言语在悲痛的笼罩之下显得苍白无力,甚至无法用它衡量你我敬爱之人所做出的牺牲。
Words pale in the shadow of grief; they seem insufficient even to measure the brave sacrifice of those you love and we admired.
但在这一天,老年人不仅仅得到了人们的敬爱,还引发了人们对他们深深的担忧。
But these days, senior citizens are provoking as much angst as admiration.
但神并不希望我们成为玩偶,祂希望祂的造物对祂的敬爱与顺从是后者自发的选择。
But God doesn't want us to be puppets. He wants to be loved and obeyed by creatures who voluntarily choose to do so.
我敬爱的老师,您的教诲,犹如潺潺的清泉,在我的心灵的河床里,从童年流到青年。
My respected teacher, your teachings, like gurgling spring, flow from childhood to youth in the riverbank of my heart.
我和他有很多共同点,其中一点是我们都有一个受我们敬爱的意志坚强、讲求实际的母亲。
He and I had a lot in common, including strong-willed, down-to-earth mothers whom we adored.
我和他有很多共同点,其中一点是我们都有一个受我们敬爱的意志坚强、讲求实际的母亲。
He and I had a lot in common, including strong-willed, down-to-earth mothers whom we adored.
应用推荐