墨西哥要求立即停止敌对行动。
我们做了什么敌对行动?
双方在午夜停止敌对行动(战斗)。
Hostilities (ie Fighting) between the two sides ceased at midnight.
你可以预期不久就会有敌对行动。
双方在午夜停止敌对行动(战斗)。
如果不停止敌对行动,流离失所人数预计将增加。
If hostilities do not cease, the Numbers of the displaced people can be expected to rise.
它提供了一个停止敌对行动,为十年。
希望他们能克制(不采取敌对行动)。
希望他们不采取敌对行动。
敌对行动必须立即停止。
美国必须部署足够的军事力量来阻止中国的敌对行动。
不过,以色列和哈马斯是否会接受该协议、停止敌对行动尚不得而知。
But it remains uncertain whether Israel and Hamas would accept it and end hostilities on the ground.
在叙利亚,在上周末敌对行动临时停止之前,这种现象持续了五年之久。
In Syria, previous to the temporary cessation of hostilities which began last weekend, this has been the case for five long years.
在敌对行动完成她感到宽慰她的姊妹船号护卫舰休伦(关节脱位281)。
After the hostilities were complete she was relieved by her sister ship HMCSHuron (DDH 281).
如果一艘失踪了,或者发生了碰撞,这将是个危险——可能会被误认为是敌对行动。
If one went missing, or suffered a collision, there is a danger of this being misconstrued as hostile action.
他们敦促在这种情况下苏丹所有有关各方遵守停火,避免任何敌对行动,尊重国际人道法的准则。
They urged in this context, all Sudanese parties to observe the cease-fire, refrain from any hostilities and respect the norms of international humanitarian law.
评估查明,其中一些差距早在冲突之前就存在,但是如同许多民众一样,卫生工作者也逃离敌对行动并且一些人尚未能返回工作。
The assessment found that some of these gaps predated the conflict, but like many people, health workers also fled the hostilities and some have not yet been able to return to work.
他们指出,如果没有更多的沟通,以及各方努力建立互信的措施,该地区不断增加的海军活动,将提升引发更广泛敌对行动的风险。
They note that without more communication and active confidence-building measures by all sides, increased naval activity in the area raises the risk of wider hostilities.
美国、英国和法国的外长们说,他们将在纽约逗留第3天,领导西方国家的努力,寻找在以色列和哈马斯激进分子之间停止敌对行动的途径。
The U.S., British and French foreign ministers said they would stay in New York for a third day to lead Western efforts at finding a cessation of hostilities between Israel and Hamas militants.
这位官员暗示称,这起案件的实际情况最终可能只是疑犯们之间就对教皇采取一些敌对行动话题发表了一些无所事事的或者愚蠢的言论。
The official suggested that in the end, the substance of the case may turn out to be little more than idle or foolish chat among the suspects about some kind of hostile action against the Pope.
虽然当地居民称赞交战的结束,但目前仍然不清楚要是实行停火会给他们的生活带来什么改变,或者停火是否真能成功地结束所有敌对行动。
While locals have praised the lull in fighting, it remains unclear how the proposed agreement could change their lives or if it will successfully put an end to hostilities.
美国、英国和法国的外长们说,他们将在纽约逗留第3天,领导西方国家的努力,寻找在以色列和哈马斯激进分子之间停止敌对行动的途径。
The U. s., British and French foreign ministers said they would stay in New York for a third day to lead Western efforts at finding a cessation of hostilities between Israel and Hamas militants.
美国、英国和法国的外长们说,他们将在纽约逗留第3天,领导西方国家的努力,寻找在以色列和哈马斯激进分子之间停止敌对行动的途径。
The U. s., British and French foreign ministers said they would stay in New York for a third day to lead Western efforts at finding a cessation of hostilities between Israel and Hamas militants.
应用推荐