我想我们明年应该故地重游。
故地重游嘛,当然兴奋了。
没有时间故地重游,去充实我们的精神世界。
这个湖里有很多的钱币,每个人都想故地重游。
There are plenty of COINS in this lake. Everybody wants to come back again.
后来柏林墙倒塌,数年后,他带着相机故地重游。
Years after the fall of the Berlin Wall, he returned to the same sites, camera in hand.
昨天当它故地重游时,草地已经变成了一个难民营。
When it photographed the same field yesterday, a refugee camp had already sprung up on the grass.
现在他们有些是带孙子孙女故地重游。无尽的爱。
这将是我第一次故地重游,这是反思这次经历的好机会。
This will be the first time I've been back to the island, and it's been good to reflect on the experience.
巴黎,这罗曼蒂克的梦幻之都,是我意欲故地重游之地。
Paris, the city of romance is the place I would like to visit again.
前不久的格陵兰之行让我有机会在南部伊卢利萨特故地重游。
My journey to Greenland took me through pretty, picture-postcard Ilulissat in the south.
此次是我担任中国外长以来首次访加,故地重游,倍感亲切。
Yet this is my first visit to Canada as the Chinese Foreign Minister and it is nice to be back again.
无论是要故地重游,重拾回忆,还是要探索新地带,你都值得一试。
Whether you're revisiting places where you have precious memories or exploring new destinations, it's worth a try.
而参加二战的中国老兵仍然欢迎故地重游的美国老兵,他们在那里参战。
And Chinese veterans of that war still warmly greet those American veterans who return to the sites where they fought to help liberate China from occupation.
一个初到某地的旅行者和故地重游的旅行者是有区别的,而且有着重要的区别。
THE difference, for the traveler, between a first and repeated visit is crucial.
我们故地重游,又经历了1999年3月、2003年12月、以及之间的各种点位。
Here we are again: the same place we were March 1999, December 2003 and various points in between.
作为外行,甚至现在我还是对大多数地方不感兴趣,除了几个新景点(还有故地重游)。
As an aside, even now I'm not interested in visiting the most places, but simply new places (and revisiting old places).
尽管不得不在机场过夜,但他对布法罗依然兴趣浓厚,甚至竟敢在选举后不久又到布法罗故地重游。
Despite having to spend the night in the airport, he remains keen on Buffalo, even daring to visit again shortly after the election.
布里·谢斯先生于1983年首次登顶珠峰,在后来许多次故地重游中,他注意到了地貌的变化和冰川的减少。
Mr. Breashears first reached the top of Everest in 1983, and in many subsequent trips to the region he noticed the topography changing, the glaciers shrinking.
参加过二战的中国老兵仍然热情欢迎故地重游的美国老兵,他们曾经在那里作战,帮助中国从占领下获得解放。
And Chinese veterans of that war still warmly greet those American veterans who return to the sites where they fought to help liberate China from occupation.
故地重游儿时的小学,我碰到了一位老朋友。在走过的这几十年里,我们都成长了。但是我的朋友却长到了30多英尺高。
While revisiting my childhood elementary school, I encountered an old friend. We both had grown over the decades. But my buddy now stood more than 30 feet tall.
在一次意料之外的故地重游中,由于她工作的那部电影,她遇到了一个女人并在她的引领下再次检验了她失去的究竟有多少。
In the course of an unexpected return visit, working on a film, she meets a woman who leads her to re-examine how much she has lost.
如果一个喜爱艺术,又曾经在80年代在新加坡生活过的外国人,今天故地重游,一定会对这里蓬勃的艺术景象,感到惊讶。
If an arts-loving foreigner who lived here in the 1980s were to revisit Singapore today, he would be astonished by its increasingly vibrant arts scene.
在我的脑海里,颐和园是一个安静,美丽而和谐的地方,就象她的名字一样。或许,一个月之后,我会故地重游。
In my mind , it's a quiet place , beautiful and harmony , just like its name . Maybe , one month later , I'll see her again .
在我的脑海里,颐和园是一个安静,美丽而和谐的地方,就象她的名字一样。或许,一个月之后,我会故地重游。
In my mind , it's a quiet place , beautiful and harmony , just like its name . Maybe , one month later , I'll see her again .
应用推荐