• 亚伯兰说:“受屈。”

    Then Sarai said to Abram, "You are responsible for the wrong I am suffering."

    youdao

  • 苦待,她就撒莱面前逃走了。

    Then Sarai mistreated Hagar; so she fled from her.

    youdao

  • 自己解决问题

    And so Sarai took it upon herself to solve God's problem.

    youdao

  • 夏甲的主母面前逃出来。

    And she said, I am running away from Sarai, my master's wife.

    youdao

  • 等待艰难的部分撒莱已经厌倦等待

    The waiting is the hardest part, and Sarai was tired of the wait.

    youdao

  • 但是我们第11撒莱不能生育

    But, we have just learned in chapter 11 that Sarai is barren.

    youdao

  • 这样撒莱虐待起夏甲来,夏甲就逃跑了。

    So Sarai ill-treated her and she ran away.

    youdao

  • 撒莱不育女性第一个,她们很想孩子

    Sarai is the first of a long line of barren women who were desperate for children.

    youdao

  • 曾用名撒莱希伯来语“扎是王子”的意思

    Her former name was sarai Hebrew meaning "jah is prince."

    youdao

  • 夏甲怀了孕,在比较竞争之下,开始感到受屈

    Hagar becomes pregnant, and Sarai begins to suffer from comparison and competition.

    youdao

  • 第二亚伯兰害怕不想成为突然丧命丈夫

    Second, Abram is fearful. He doesn't want to become Sarai's suddenly deceased husband.

    youdao

  • 将近埃及妻子知道容貌俊美的妇人

    And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon.

    youdao

  • 所以决定自己实现应许不再相信可以做这样工作

    And so Sarai took it upon herself to fulfill the promise, no longer trusting God to do his job.

    youdao

  • 或许——就一样——撒莱质疑是否真的知道正在什么

    Perhapslike you, like meSarai questioned whether God really knew what he was doing.

    youdao

  • 亚伯拉罕你的妻子不可撒莱拉。

    And God said unto Abraham, As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, but Sarah shall her name be.

    youdao

  • 即使承认实现应许能力——“耶和华使不能生育……”。

    Even as Sarai acknowledged God's ability to fulfill the promise — "the LORD has kept me from having any children."..

    youdao

  • 可是此时发生一件事:缘故,咒诅法老家人

    But then something happened: the curse of God came upon Pharaoh and his household because of Sarai.

    youdao

  • 亚伯兰来到埃及后,是否以为他们已在保护范围以外呢?

    Did Abram believe he and Sarai were somehow outside God's protection when they entered the land of Egypt?

    youdao

  • 别人撒莱亚伯兰也能沾光」 ——或者至少得到特别照顾。

    When people looked at Sarai, Abram would receive some "reflected" gloryor at least some preferential treatment.

    youdao

  • 法老表示如果知道撒莱亚伯兰妻子,他一定不会进宫的。

    Pharaoh said he would never have taken Sarai into his palace if he had known she was Abram's wife.

    youdao

  • 我们往往记住不是某一,而是某个时刻。”——切•帕维塞。

    "We do not remember days, we remember moments." - Cesare Pavese.

    youdao

  • 上帝亚伯拉罕:“妻子不可撒莱拉。”

    God also said to Abraham, "As for Sarai your wife; you are no longer to call her Sarai; her name will be Sarah."

    youdao

  • 如果我们接着,“这样做吗?”可能会坦率的回答不会”。

    If we then asked Sarai, "Will God?" her honest answer may have been "No."

    youdao

  • 他拉带着亚伯兰撒莱罗德离开珥,沿肥沃幼发拉底河南前进。

    Haran Terah, Lot, Abram, and Sarai left Urand following the fertile crescent of the Euphrates River, headed toward the land of Canaan.

    youdao

  • 12:17耶和华伯兰妻子撒莱缘故,降大灾法老的全家。

    Gen 12:17 and the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.

    youdao

  • 12:17耶和华伯兰妻子撒莱缘故,降大灾法老的全家。

    Gen 12:17 and the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定