他的画描绘出法国的神韵。
作者描绘出一幅冷酷而真实的战俘营生活画面。
头一段的引言描绘出中世纪前期的英格兰景象。
The opening paragraph invokes a vision of England in the early Middle Ages.
他确实非常准确地描绘出了20世纪60年代乡村生活的真实风貌。
He has caught the zeitgeist of life in the 1960s very well indeed.
如果我们能把这幅独一无二的图画恰当地描绘出来,那么人人都会惊叹:“美丽无比的意大利!”
Could we render this inimitable picture properly, then would everybody exclaim, "Beautiful, unparalleled Italy!"
在这个框架下,肯尼迪已经能够描绘出非洲裔美国人的思想和从外部环境的联系中解放出来的灵魂。
Within this framework, Kennedy has been able to portray African American minds and souls liberated from their connections to the external environment.
在布拉特用令人作呕的口吻描绘出的“足球大家庭”中,几乎没有哪个成员协会有兴趣挑战现状。
Blatter nauseatingly refers to as the "football family" have any interest in challenging the status quo.
同时,需要他们描绘出各自的居住空间。
它描绘出动机和可见性两个维度。
It represents the two dimensions of motivation and visibility.
而其它的历史事件却描绘出不同的情景。
Other historical episodes painted a different picture, Mr Goolsbee argued.
不同的植物描绘出恒星、球状星团,甚至还有星云。
Different plants depict stars, globular clusters, and even nebulas.
那些未曾去过那个小村庄的人很难描绘出它的美丽。
It's very hard for those who haven't been to the small village to describe its beauty.
她的手指描绘出法兰绒被单上的方格图案。
Her finger traced the checkered pattern of their flannel sheets.
但是用黑纸白字把梦想描绘出来是极难的。
闭上眼睛,试着在脑海里描绘出他的模样。
Close your eyes and try to recreate his or her visage in your mind.
因为熊市并不会描绘出步步走低的平稳态势。
Because bear markets don't sketch out a steady pattern of lower and lower prices.
但近期发布的其它数据则描绘出一幅不那么乐观的经济图景。
But other recent data have painted a less rosy picture of the economy.
这就使得我们能够轻而易举地描绘出系统:互连的组件实例。
This allowed us to easily describe systems: connected instances of components.
病人描绘出了一个穿着短裤闲坐在屋里喝啤酒的人。
The patient is picturing a guy in sweatpants sitting around the house drinking beer.
基于这些信息,研究人员设法为未来描绘出路线图。
Based on all of this information, researchers try to provide a road map for what's to come.
这些评估将为产品所有者描绘出每个特性的相对成本。
These estimates give the product owner a picture of the relative cost of each feature.
我没法描绘出那是种什么样的眼神——惊讶,怀疑,会意,责备。
I can't describe what kind of look it was-surprised, skeptical, knowing, reproachful.
有时候,简单打印上的一句'谢谢'就能描绘出发件人感激之情。
Sometimes a simple 'Thank You' is printed to depict the feeling of gratitude felt by the sender.
引人兴趣又色彩斑斓的地图描绘出双方军事合作的成果。
Engaging, colourful maps depict the fruits of military collaboration.
因此,大多数情况下,您需要一次就可以将它们描绘出来。
So, most likely, you would need to figure all of them out only once.
简单的词语说出了这个灾难的来临,却没有描绘出这一可怕的场景。
The simplest words must intimate, but not portray, the unutterable horror of the catastrophe.
但现在,我可以在我的后台代码里描绘出更多有用的界面了。
However, I can now put more useful interfaces on my back-end code.
本系列第1部分描绘出模型驱动和基于模式的开发范例的全景。
Part 1 of this series lays out the picture of the model-driven and pattern-based development paradigm.
然而,经过艰苦卓越的努力,调查给女性健康描绘出一幅蓝图。
But now it has become a painstaking effort to write a blueprint for women's health.
然而,经过艰苦卓越的努力,调查给女性健康描绘出一幅蓝图。
But now it has become a painstaking effort to write a blueprint for women's health.
应用推荐