早起的鸟先得虫;捷足先登。
早起的鸟儿有虫吃;捷足先登。
早起的鸟先得虫;捷足先登。
我们早早来到剧院,以便捷足先登占到前排座位。
We arrived early at the theatre so as to preempt the front seats.
今年它又一次捷足先登。
这就叫做捷足先登。
我正要申请那个工作时,发现已有人捷足先登。
I found that someone had beaten me to it when I was going to apply for the job.
“早到的鸟吃到食”(捷足先登)是一句英国谚语。
斯科特原打算第一个到达南极,但是阿蒙森已捷足先登。
Scott aimed to get to the South Pole first, but Amundsen beat him to it.
谎言总是捷足先登,凭借它们不可救药的粗俗拖着蠢人前行。
Lies always come first, dragging fools along by their irreparable vulgarity.
是的。我一听到演唱会的消息就去买票了。这就叫做捷足先登。
That's true. I bought them as soon as I heard the concert announcement. The swift footed arrive first you know.
和往常一样,英格姆小姐捷足先登,和老妇在书房里待了一刻钟。
Miss Ingram, as usual, was first, and spent fifteen minutes alone with the old woman in the library.
那些能讲流利普通话的人将在商业、国际关系、信息技术等方面捷足先登。
Those who speak fluent Mandarin will have the jump in business, international relations and information technology.
而原创企业往往并不擅长迅速打入新国家的市场,所以模仿者便能捷足先登。
Often the originator of the business does not have the expertise to enter new countries quickly, so copycats can get there first.
黎巴嫩连锁餐厅Sake捷足先登后,一条高档购物街上出现了Hanabi。
Sake, a Lebanese chain, came first, followed by Hanabi, located in an upmarket shopping boulevard.
本来,它可以在社交网络上捷足先登,它的聊天室也可以帮它抗衡Facebook。
It, too, could have been early in social networking; its chat rooms could have lent themselves easily to something that might have rivaled Facebook.
你必须尽快行动,因为赚钱的黄金时机来得快,如果你稍有延误,也许就会被人家捷足先登!
You must act quickly because the golden opportunity to make more money will come up quickly and if you delay, someone else may gobble it up!
上车后,坐到一个座位,正想给一老奶奶让座时,一位穿着时尚的女青年捷足先登,我很气愤!
On the bus, I sat down one seat, I was going to give my seat an old lady when a young woman wearing fashionable sat on my seat first, I was very angry!
要在酒吧里遇到合适的女人比较难,常常会被女人拒绝,因为她们大多数时候被醉醺醺的男人捷足先登。
Meeting women at clubs can get difficult because women get approached by drunk men most of the time so there is plenty of rejection.
日本企业在收购过程中最大的不足就是太过谨慎,决策时间过长导致心爱之物被他人捷足先登,追悔莫及。
The biggest complaint about Japanese dealmaking is that companies are overly cautious: they take so long to reach decisions that objects of desire get wooed away by other suitors.
最后,我还要讨论另一个有关会话对象最佳大小的常见问题,但我的一位同事上个月在这个专栏中捷足先登。
Finally, I was also going to discuss another common question regarding the optimal size of a session object, but one of my colleagues beat me to it last month in this very column.
亚马逊已经表明,通过在云端“储物柜”提供存储客户的音乐收藏,它可以比苹果和Android捷足先登。
Amazon has already shown that it can beat both Apple and Google to the punch by offering to store customers' music collections in "lockers" in the cloud.
他希望收购在线演示广告的专业公司DoubleClick(雅虎在该领域处于领先地位),但谷歌再次捷足先登。
He wanted to buy DoubleClick, a firm that specialises in online display advertising, where Yahoo! Is the leader, but Google again pre-empted him.
更新1:下载页面看起来已经被撤下来了,而它只工作了几分钟,如果捷足先登的人不太多,在第二天将会很有可能继续运行。
Update: the download page-which worked just a few minutes ago and will very likely start working again in the next day (if not much sooner) -appears to have been pulled.
更新1:下载页面看起来已经被撤下来了,而它只工作了几分钟,如果捷足先登的人不太多,在第二天将会很有可能继续运行。
Update: the download page-which worked just a few minutes ago and will very likely start working again in the next day (if not much sooner) -appears to have been pulled.
应用推荐