他们白天睡觉,夜晚捕猎。
捕猎水獭1977年以后就被列为非法了。
最早的画是由捕猎动物的人画的。
The earliest pictures were painted by people who hunted animals.
人们也会去捕猎鲸鱼来赚钱。
这些动物由于遭到无情的捕猎而濒于灭绝。
The animals were ruthlessly hunted to the verge of extinction.
食物短缺或过度捕猎都可能威胁到动物的数量。
Either food scarcity or excessive hunting can threaten a population of animals.
然后他提出了一个结合人类捕猎和环境压力的场景。
Then he came up with a scenario that combined some hunting by humans with some environmental stress.
除非减少对老虎的捕猎,否则野生老虎将很快灭绝。
Unless tiger hunting decreases, tigers will soon be extinct in the wild.
有人能确定这种下降到底是由捕猎还是气候变化引起的吗?
Can anyone be sure if the decline is really caused by the hunting or by climate change?
帕兰的短吻鳄数量近年来一直在减少,主要是捕猎造成的。
Parland's alligator population has been declining in recent years, primarily because of hunting.
沉睡在水下可以帮助这些海豹远离在水面附近捕猎它们的动物。
Sleeping deep underwater helps these seals stay safe from animals that hunt them near the surface.
老虎栖息地所在的国家目前正在讨论禁止捕猎老虎的联合立法。
The countries in which the tigers' habitats are located are currently debating joint legislation that would ban tiger hunting.
唯一明确的解释是人类的过度捕猎导致了各种哺乳动物的灭绝。
The only clear explanation is that humans caused the extinction of the various mammal species through excessive hunting.
猎豹磨练得能够完美地捕猎瞪羚,但是瞪羚同样能很好地从猎豹中逃脱。
The cheetah is perfectly honed to hunt gazelles, but the gazelle is equally well equipped to escape cheetahs.
根据常见定义,捕集者是指那些以捕猎野生动物和采集野生植物为生的人。
According to the common definition, hunter-gathers are those who subsist by hunting wild animals and gathering wild plants.
有证据表明,人类的捕猎和栖息地的破坏可能是导致当前物种大量灭绝的原因。
Evidence points to hunting by humans and habitat destruction as the likely causes for the current mass extinction.
我们开始更谨慎地捕猎动物,更大的物种被猎杀,然后你开始看到人类吃猛犸象。
We got into more deliberate hunting of animals, larger species were hunted and then you started to see humans eating mammoth.
当有人尝试狩猎时,当地的动物权利保护人士就会努力争取法庭指令,反对捕猎。
On the occasions when hunting has been tried, local animal rights people have worked to secure court orders against the hunts.
如果这个群体面临过度捕猎的问题,那么那些提早达到繁殖成熟的个体将占主导地位。
If the group faces excessive hunting, individuals that reach reproductive maturity earlier will come to predominate.
狮子主要属于伏击猎食者,所以一旦它们认为猎物已经发现它们,它们往往会放弃捕猎。
Lions are primarily ambush hunters, so when they feel their prey has spotted them, they usually give up on the hunt.
沿海假说提出了一种以捕猎海洋哺乳动物、收集捕捞咸水鱼和使用船只为基础的经济模式。
The coastal hypothesis suggests an economy based on marine mammal hunting, saltwater fishing gathering, and the use of watercraft.
由于过度捕猎、栖息地破坏和破碎化、污染和其他非自然的人为原因,无数物种已经消失。
Countless species have disappeared due to over-hunting, habitat destruction and habitat fragmentation, pollution and other unnatural human causes.
海牛完全以海藻为食,在捕猎水獭开始的十年里,斯特勒注意到,岛上的海牛似乎营养不良。
Sea cows were totally dependent on kelp for food, and within a decade of the onset of otter hunting, Steller noted that the islands' sea cows appeared malnourished.
科勒的研究表明,除了农业,阿纳萨奇人还以他们种植的松子和他们在该地区捕猎的动物为食。
Kohler's research indicates that in addition to agriculture, the Anasazi lived on the pinon nuts they grew and the animals they hunted in the area.
海岸假说提出了一种以捕猎海洋哺乳动物、捕捞咸水鱼类、采集贝类和使用船只为基础的经济模式。
The coastal hypothesis suggests an economy based on marine mammal hunting, saltwater fishing, shellfish gathering, and the use of watercraft.
研究人员得出结论,猫的捕猎方式可能是基于它们利用听觉推断猎物位置的常识能力而发展起来的。
The researchers conclude that cats' hunting style may have developed based on their common sense abilities to infer where prey is, using their hearing.
在2004年竞选总统期间,在爱荷华的科洛作活动停留时,马萨诸塞州参议员约翰·克里捕猎雉鸡。
Massachusetts Senator John Kerry hunts for pheasant during a campaign stop in Colo, Iowa during his 2004 run for the presidency.
他们使用新型枪支,鸟类在飞行中很容易被击落,而且数量很大,以至于商业捕猎鸭鹅成了一种行业。
They use new types of guns, and birds could easily be shot down in flight, and in such great numbers that commercial hunting of ducks and geese became an industry.
议会工党成员迈克·福斯特正试图让议会通过一项新法律,该法律将使用狗捕猎野生动物定为非法行为。
A Labour Party Member of the Parliament, Mike Foster, is trying to get Parliament to approve a new law which will make the hunting of wild animals with dogs illegal.
议会工党成员迈克·福斯特正试图让议会通过一项新法律,该法律将使用狗捕猎野生动物定为非法行为。
A Labour Party Member of the Parliament, Mike Foster, is trying to get Parliament to approve a new law that will make the hunting of wild animals with dogs illegal.
应用推荐