即便如此,他也认为该系统挥霍浪费。
他的挥霍浪费使他损失了全部财产。
这一次他不会再挥霍浪费他的财产了。
但是投资者将不得不区分挥霍浪费的州和审慎的州。
But investors will have to work to separate the prudent from the profligate.
他蔑视他的上级挥霍浪费。
他是个爱挥霍浪费的人。
几个月时间的努力不足以弥补过去七年的挥霍浪费。
The excesses of the past seven years will take more than a few good months to fix.
不要挥霍浪费精力,将它投到有意义的事情中去。
Take the energy that you have wasted and direct it toward every worthwhile effort that you can be involved in .
不要挥霍浪费精力,将它投到有意义的事情中去。
Take the energy that you have wasted and direct it toward every worthwhile effort that you can be involved in.
不要挥霍浪费精力,将它投到有意义的事情中去。
Take the energy that you haWe wasted and direct it toward every worthwhile effort that you can be involved in.
不要挥霍浪费精力,将它投到有意义的事情中去。
Take the energy that you have Cameras wasted and direct it toward every worthwhile effort that you can be involved in.
这是因为把挥霍浪费作为诊断结果是不全面的、误导性的。
This is because the profligacy diagnosis is incomplete, and thus misleading.
默克尔夫人必须表明她能严厉苛责地对待挥霍浪费成性的地中海国家。
Mrs Merkel must demonstrate she can impose rigour on profligate Mediterraneans.
我绝不主张挥霍浪费,但你要知道,健康的享受是人生的进步。
I do not advocate spending extravagantly, but you We should know that a healthy enjoyment of life's progress.
就算泡沫没有破灭,挥霍浪费的支出仍然可能严重拖累经济增长。
Even without a bubble burst, wasteful spending could be a serious drag on growth.
但是从智利到瑞士的经验都证明力正确的预算约束可以限制过度挥霍浪费。
But experience from Chile to Switzerland suggests that the right budgetary girdles can restrain profligacy.
在物欲横流、挥霍浪费的年代,但愿我能向世人表明:人类的真正需求少得可怜。
In an age of extravagance and waste, I wish I could show to the world how few the real wants of humanity are.
变换光学的想法非常美妙,因此如果没能促生一些美好的事物,似乎就是对这一灵感的挥霍浪费。
And the idea of transformation optics is so beautiful that it would seem a profligate waste of inspiration if it didn't lead to something useful.
日本人在保健方面的花费也大大低于很多富裕国家(约占GDP的8%),与挥霍浪费的美国人相比差距尤甚。
The Japanese also spend rather less on their health care than most rich countries-around 8% of gdp-particularly profligate America.
Friedlander先生认为,最终市政债券的违约率相对类似评级的公司债券而言应该是比较低的。但是投资者将不得不区分挥霍浪费的州和审慎的州。
As a result, municipal defaults should remain low relative to similarly rated corporate credit, argues Mr. But investors will have to work to separate the prudent from the profligate.
而上游国家则指责埃及自身的挥霍习惯,认为埃及75%的水资源都用于农业,其中大部分均被低效而过时的耕种模式所浪费。
The upstream countries point to Egypt's own wasteful practices, saying the 75 percent of Egypt's water is used for agriculture, most of it wasted by inefficient, old-fashioned practices.
而上游国家则指责埃及自身的挥霍习惯,认为埃及75%的水资源都用于农业,其中大多数均被低效而过时的耕种模式所浪费。
The upstream countries point to Egypt's own wasteful practices, saying that 75 percent of Egypt's water is used for agriculture, most of it wasted by inefficient, old-fashioned practices.
每个人为了娱乐挥霍了很多钱,浪费了很多食物。
Everyone wasted obscene amounts of money, food, EVERYTHING — for fun.
对于为浪费挥霍的国家提供的小心谨慎,带有条件的援助,IMF在资金充足,管理完备,规矩明确的情况下,会为此进行集体的保险。
But with more money, better governance and clearer rules, it could provide collective insurance for the prudent and conditional assistance for the profligate.
在访问中,高笛瓦勒告诉我们她不会相信这种浪费文化。她的同事大肆挥霍只是因为他们有这个资本。
In an interview, Godiwalla told us that she couldn't believe the culture of wastefulness. Her colleagues seemed to enjoy wasting things just because they could.
沙漠周围是郁郁葱葱的高尔夫场和人工池塘,挥霍着有限的、浪费生命的商品,为那些愿意付钱的人提供一种令其欣喜的放荡。
In the desert all around are the lush golf courses and artificial pools squandering a finite, life-giving commodity, offering a kind of gleeful profligacy to those willing to pay.
年轻人在挥霍自己健康的同时世界也在浪费着他的未来。
In squandering the health of its young, the world squanders its tomorrows.
官方说如果伊拉克不严肃探讨其水务政策和其历来有错误的水务管理 那么问题将毫无进展.漏水的运河 浪费的灌溉系统都是在挥霍水源;
Officials say nothing will improve if Iraq does not seriously address its own water policies and its history of flawed water management.
我在浪费时间,我在挥霍时光,我在模糊现在,我在恐惧未来。
I am wasting my time, I was spending time, I in fuzzy now, I am in fear of the future.
我在浪费时间,我在挥霍时光,我在模糊现在,我在恐惧未来。
I am wasting my time, I was spending time, I in fuzzy now, I am in fear of the future.
应用推荐