山姆拚命地想要赚钱。
他们拚命地工作,然后花掉了大量辛苦赚来的钱。
希刺克厉夫回来啦——他是回来啦!”她拚命地搂住他。
Heathcliff's come back-he is!' And she tightened her embrace to a squeeze.
被医生告知超重后,他一直拚命地吃高纤维食物和水果。
Having been told by his doctor that he was overweight, he's eating all the fibre and fruit he can.
快步如飞的仙女拚命地奔跑,但情绪激昂的阿波罗紧追不放。
The quick footed maiden made the best of her legs, but the passionate Apollo pressed hard upon her.
第一辆急救车箭一般地从沙龙身边驶过,她拚命地挥手要引起司机的注意。
The first emergency vehicle shot past Sharon. She frantically waved her arms to get the driver's attention.
接着他就拚命地卖弄炫耀——打别人的耳光,揪头发,做鬼脸——总而言之,凡是可能引起女孩注意,获取她欢心和赞赏的把戏,他都用了。
The next moment he was "showing off" with all his might—cuffing boys, pulling hair, making faces—in a word, using every art that seemed likely to fascinate a girl and win her applause.
可怜的哈里顿在他父亲怀里拚命又喊又踢,当他把哈里顿抱上楼,而且把他举到栏杆外面的时候,他更加倍地喊叫。
Poor Hareton was squalling and kicking in his father's arms with all his might, and redoubled his yells when he carried him upstairs and lifted him over the banister.
他拚命摆脱阴暗的想法,终于他胜利地登上了最高的悬崖。
Groping his way franticly through the gathering gloom, he emerged victorious on the topmost crag.
不论他怎么装假,他只是希望把埃德加惹得拚命:他说他娶我是有意地跟他夺权;
Whatever he may pretend, he wishes to provoke Edgar to desperation: he says he has married me on purpose to obtain power over him;
要是没有这种信仰,恐怕很难甚至不可能象现在这样心安理得地拚命折磨人。
If this faith did not exist it would have been more difficult, perhaps impossible, for them to use all their powers to torment people, as they were now doing, with a quiet conscience.
要是没有这种信仰,恐怕很难甚至不可能象现在这样心安理得地拚命折磨人。
If this faith did not exist it would have been more difficult, perhaps impossible, for them to use all their powers to torment people, as they were now doing, with a quiet conscience.
应用推荐