获胜的选手们互相拍了拍背。
按时翻身拍背,口腔护理等。
男人有时相互拍背。
你没听过我因为晚上需要摸黑爬起帮他拍背打嗝说过半句怨言吧?
You don't see me complaining about getting up in the middle of the night to burp him.
他又是握手,又是拍背,像个政客一样把一屋子的人都笼络了一番。
He worked the room like a politician, gripping hands, and slapping backs.
我们时常碰见自己的同学或是外班的好伙伴,友好地招一招手,亲热地拍一拍背,亲切地问候两句,也许还会聊一聊最近做了些什么。
We often see their classmates or outside class the good partner, to recruit a wave, affectionately taps a back, kindly greetings, may also be a chat recently what to do.
然后我用耙背将土壤拍实。
我拍了拍她的背。
其他国家也有不同的习俗,比如拍某人的背或亲吻。
Other countries have different customs, like patting someone on the back or kissing.
它卡住了,我弯下腰努力呼吸,这时有两个人,注意到我了的痛苦,用手掌拍我的背。
Suddenly it was stuck, I bent over to try to breathe, and two men, seeing my distress, slapped me on the back.
话说回来,我低头坐在长椅上正玩弄戒指,突然有人拍了拍我的背。
Anyway, I was sitting there on the bench with my head down, twiddling the ring, when suddenly someone clapped me on the back.
我拍了拍她的背,说:“我知道,妈妈。”
白宫发言人罗伯特•吉布斯晚些时候表示,奥巴马在结束和席尔瓦30分钟会晤时,拍了拍他的背并誓称:“我们不会再次在领先2分的情况下输掉比赛的。”
White House spokesman Robert Gibbs later said Obama ended his 30-minute session with Silva by patting the Brazilian's back and vowing, "we will not lose a two-point lead again."
背孩子》路边随拍,看到背孩子的母亲,我突然想到了自己的父母。
Carrying a baby The woman carrying her children passed me. Suddenly, I missed my mother very much.
拍自己的背是没法把自己推向前的。
You cannot propel yourself forward by patting yourself on the back.
他走过来拍了拍我的背。
拥抱时拍你的背也是一个信号,那表示他抱着你的时候有点不情愿了。
Patting your back while hugging you is another bad sign, because it shows he's uncomfortable.
当我们说再见的时候,爸爸紧紧地抱着我,拍了拍我的背。
Dad held on tight and 20 stroked my back as we said goodbye.
我拍了拍他们的背。
教练轻轻拍了拍新来的队员的背表示不断地鼓励(Encourage)。
The coach clapped the new member on the back to suggest his encouragement. ;
教练轻轻拍了拍新来的队员的背表示不断地鼓励(Encourage)。
The coach clapped the new member on the back to suggest his encouragement. ;
应用推荐