在经过一天的辛苦跋涉以后,西姆斯和特德斯科抵达了风蚀严重的荒芜峰顶。
After a full day of hiking, Sims and Tedesco reached the barren, wind-wracked summit rim.
弗斯脱上校前天寄出那封快信以后,稍隔数小时即由白利屯出发到我们这儿来,已于昨日抵达此间。
Colonel Forster came yesterday, having left Brighton the day before, not many hours after the express.
顺便说一句,我有次把油跑干了以后,发现把车向左边歪歪还真管用,车子又多跑了3.2英里抵达加油站,在那里我驻扎了下来并在第二天早上把油加满了。
P.S. BTW, I ran out of gas once, and tipping the bike on its left side really does work. It got me about 3.2 extra miles to a gas station, which I camped behind and filled up at in the morning.
卡西尼号1997年升空,在飞越了金星和木星以后于2004年抵达土星。
Cassini has been flying since 1997 and arrived at Saturn in 2004 after flybys of Earth, Venus and Jupiter.
你方于该货抵达你港二个月以后,才提出上项索赔,故我方歉难受理。
Since this claim was filed two months after their arrival at your port, we regret that it cannot be accepted.
不久以后,当莱娅须要去卫兰星球时,根特在“狂野卡尔德号”上配置了一个虚假的帝国应答码,确保这艘飞船能载着她抵达目的地。
A short time later, when Leia needed to get to the planet Wayland, Ghent rigged a fake Imperial transponder code on the Wild Karrde that allowed it to carry her there.
弗斯脱上校前天寄出那封快信以后,稍隔数小时即由白利屯出发到我们这儿来,已于昨日抵达此间。
Colonel Forster came yesterday, having left Brighton the day before, not many hours after the express. Though Lydia's short letter to Mrs.
一直到六个月以后,他们才抵达意大利,然后从陆路去罗马。
Eventually 6 months later, they arrived at Italy and then travelled by land to Rome.
“发现号”抵达国际空间站以后,将是第一次有四名女宇航员将集结在那里,其中三位是这次“发现号”的机组成员,另外一位则已经在空间站。
This mission will be the first time four women have been at the International Space Station at the same time -- three are part of the shuttle crew, and the other is already at the space station.
自17世纪首批英格兰的拓荒者们乘船抵达美洲大陆以后,我们就一直庆祝这个节日。
We have celebrated the festival since the first pioneers from England arrived in America by ship in the seventeenth century.
1928年阿姆斯特丹奥运会上,女子800米的8名参赛选手中有6名在抵达终点线后中暑晕倒。那以后,该项目停赛,直到1960年才恢复比赛。
Six of the eight contestants in the women's 800m in Amsterdam 1928 collapsed of heat exhaustion at the finish line and the event was not run again until 1960.
1928年阿姆斯特丹奥运会上,女子800米的8名参赛选手中有6名在抵达终点线后中暑晕倒。那以后,该项目停赛,直到1960年才恢复比赛。
Six of the eight contestants in the women's 800m in Amsterdam 1928 collapsed of heat exhaustion at the finish line and the event was not run again until 1960.
应用推荐