申武投资初期安装了一个热交换器,将进入炉内的空气预热,降低了客户的燃料成本。
Shenwu puts up the initial investment to install a heat exchanger that preheats the air going into the furnace, slashing the client's fuel costs.
每一位客户的投资组合都是个别设计的。
短期投资者要求从公司获得高额季度利润,这会阻碍公司投资长期研究或建立客户忠诚度。
Transient investors, who demand high quarterly profits from companies, can hinder a firm's efforts to invest in long-term research or to build up customer loyalty.
它还要求公用事业公司以优惠价格购买风能,从而保证投资者有一个客户群。
It also mandated that utilities purchase wind energy at a preferential price—thus guaranteeing investors a customer base.
当它的交易额快速增长远远超出了投资银行的范围时,客户们开始越来越搞不清楚,它到底是一家代理商还是一个竞争对手。
As its trading businesses have mushroomed-to well beyond the size of its investment bank-clients have become increasingly confused about whether the firm is an agent or a competitor.
他们通过奖励客户,投资者,合作者,以及员工,提供结果,并为最高质量奋斗,而对他们负责。
They hold themselves accountable to their customers, shareholders, partners, and employees by honoring their commitments, providing results, and striving for the highest quality.
比如,投资银行不依赖客户存款,而是从商业银行和其他机构获得贷款。
Investment Banks, for instance, do not rely on consumer deposits for funding, but on borrowing from commercial Banks and others.
很多商业人士往往与客户、投资商或其他生意合作伙伴在就餐时间举行会议。
Many business professionals hold meetings during lunch or dinner with clients, investors, or other business professionals.
这就不奇怪投资者和客户信贷分类机构警惕的看待一个无任何党派占明显多数的议会的前景,他们害怕稳固的领导能力的缺乏将推迟财政紧缩。
It is not surprising that investors and credit-rating agencies view the prospect of a hung parliament with alarm, fearing that the lack of firm leadership will delay fiscal retrenchment.
不过,投资银行们对于不与私人股权客户发生激烈竞争的决心,这次可能并不能在面对监管机构的时候帮助他们了。
However, the Banks' stated determination not to compete too aggressively with private-equity clients this time around may not help their cause with the regulators.
包括高盛(GoldmanSachs)和JP摩根大通(JPMorgan Chase)这样的投资银行也都为富有的客户设立基金,用以购买股票。
Investment Banks including Goldman Sachs and JPMorgan Chase have also set up funds to help rich clients buy stakes.
这份信也表达了投资者,员工和客户要求补偿的呼声。
The letter spells out demands for redress for investors, employees and clients.
价值投资人损失客户,所以他们卖出,而不是买入。
Value investors were losing clients and so were selling not buying.
外行人比如客户,投资者,涉众,和审计员通常会认为重要的商业决定是基于合理和可靠的评估方法的。
Outsiders such as customers, investors, shareholders, and auditors usually like to think that important business decisions are founded on valid and reliable valuation methods.
虽然公众对他感到愤怒,但他仍然获得客户、投资者和董事会的大力支持。
Though a target of public ire, he continues to enjoy strong support from clients, investors and the board.
这封信提出了给投资者,员工和客户的赔偿要求。
The letter issues compensation demands for investors, employees and clients.
高盛刚刚完成了对其业务惯例的评估,以期说服投资者和客户相信其价值。
Goldman has just completed a review of its business practices aimed at persuading investors and clients of its worth.
投资者们批评评级机构的业务模式——客户可以付钱让它们对自己评级。
Investors have criticised the agencies' business model, in which a client pays the agency to rate them.
对自己有信心,才可以向合作伙伴、投资者和客户推销自己及自己的创意商机。这些,和你有没有拿到MBA没有任何关系。
Be confident that you can sell yourself and your business idea to potential partners, investors, and customers whether you choose to pursue an MBA or not.
他们有没有注意过潜在的沟通问题,以确保投资者、客户和员工能够准确地理解公司所制定的战略?
Did they identify potential communications issues to make sure the strategy would be clearly understood by investors, customers and employees?
该公司的客户包括了机构和散户黄金投资者,还有珠宝商。
Clients include institutional and retail gold investors, as well as jewelers.
五年前市场也曾出现过恐慌,不过当时,一些投资银行在面对私人股权客户的愤怒后选择了退却。
There was another flurry five years ago, but some retreated again after facing the wrath of their private-equity clients.
帮他拉客户的人 :麦道夫能够招徕那么多投资者是因为他花钱找人给他拉客户。
The Feeders: Mr. Madoff’s scheme caught up so many investors because he used others to solicit clients in exchange for payments.
客户将变得不那么两面派,投资者将获得更多的信息。
Clients will get less double-dealing, investors a bit more information.
莫尼汉先生正在努力工作以赢得焦虑不安的客户和投资者。
Mr Moynihan is working hard to win over fretful clients and investors.
莫尼汉先生正在努力工作以赢得焦虑不安的客户和投资者。
Mr Moynihan is working hard to win over fretful clients and investors.
应用推荐