这个模式就像银行正在做不涉及任何承销费用的贷款。
So it's like they're making loans without any of the underwriting costs involved.
承销费用高昂的原因是:在发行新股时,企业通常不会过多和投行讨价还价。
The reason charges are so high is that firms issuing equity often fail to drive a hard bargain with their bankers.
到2009年平均承销费用上升到了占交易总额的3%,而这一年认股权发行快速增长(见图)。
Average fees had risen to over 3% of the deal's value by 2009, a bumper year for rights issues (see chart).
这个费用被称为承销差价。
此次公开募股将为承销投资银行带来数十亿美元的费用。
The IPO will generate hundreds of millions of dollars in fees for the investment bank that leads it.
第一种类型,承销人有购买股票的选择权、并有权决定是否出售股票,如果不成功,可以取消发行、并放弃一切费用。
With best efforts, the underwriters have the option to buy and authority to sell securities, or if unsuccessful, may cancel the issue and forgo any fees.
主承销商通常指的是负责发股筹资事宜的投资银行,通常会获得较高的费用分成。
The title of left bookrunner usually is awarded to the investment bank that leads a stock offering, and that bank often receives a disproportionate take of the fees.
主承销商通常指的是负责发股筹资事宜的投资银行,通常会获得较高的费用分成。
The title of left bookrunner usually is awarded to the investment bank that leads a stock offering, and that bank often receives a disproportionate take of the fees.
应用推荐