• 如果喜欢可以跟着我的做

    If you like, you can follow mine.

    youdao

  • 这些只是指导性方法:如果按照十条或者任何其他人指导简历,但是你却可以写出更好的简历,那么就我的做

    Rules are just guidelines: If, by not following some of these rules, or for that matter, anyone else's rules for writing a resume, makes it better, then don't follow them.

    youdao

  • 说过原本应该方法事。

    I told you we should have done it my way !

    《牛津词典》

  • 不到告诉怎么

    It's not up to you to tell me how to do my job.

    《牛津词典》

  • 正在科学项目多媒体演示

    I am making a multimedia presentation for my science project.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 最喜欢的开场白:“漂亮愿意一任妻子吗?”

    His favourite opening gambit is: "You are so beautiful, will you be my next wife?"

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 谋杀那个女孩不配儿子脱离关系。

    The man who murdered the girl is no son of mine. I disown him.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不想贬低成就但是如果没有帮助不成的。

    I don't want to take away from his achievements, but he couldn't have done it without my help.

    《牛津词典》

  • 哪儿得到件刺绣的?”“自己的。”

    "Where did you get that embroidery?"—"I made it myself."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 针对腿部推拿治疗对我的关节炎大有帮助

    The way he can manipulate my leg has helped my arthritis so much.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 事情完全合法

    What I did was perfectly legal.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 经常可怕的恶梦

    I often have terrible nightmares.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 值得永远称赞的是从未告诉任何人

    To his everlasting credit , he never told anyone what I'd done.

    《牛津词典》

  • 觉得正在注视着每一件事

    I felt he was observing everything I did.

    《牛津词典》

  • 不必再说了如果不能,你承担一切后果

    I needn't add that if you fail to do as I ask, you will suffer the consequences.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 第一件事彻底脱瘾

    The first thing I did was to get completely detoxified.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这是特地的。

    I made it especially for you.

    《牛津词典》

  • 着,就是想让的事。

    Now here's what I want you to do.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 亲自下厨的,所以小心点哟!”开玩笑说

    'I cooked it myself, so be careful!' he joked.

    《牛津词典》

  • 自己打扫卫生的工作。

    I do the cleaning myself.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 倘若再次见面希望记得的事。

    If and when we ever meet again I hope he remembers what I did for him.

    《牛津词典》

  • 这事费劲可能时间自己工作了。

    It's really hard. Like I have no time for my own work.

    《牛津词典》

  • 想出一个方法

    I've worked out a new way of doing it.

    《牛津词典》

  • 是个令人失望学生尽管一般来说听话,也就是说按别人说的

    I am a disappointing, though generally dutiful, student. That is, I do as I'm told.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 同意的,无论怎样,她只能”。

    I think she'll agree to do it but in any event, all she can say is 'no'.

    《牛津词典》

  • 绝不会原谅

    I'll never forgive her for what she did.

    《牛津词典》

  • 吩咐的。

    I did it because he told me to.

    《牛津词典》

  • 希望的事就是不高兴。

    The last thing I wanted was to upset you.

    《牛津词典》

  • 被迫这个行当

    I was press-ganged into working in that business.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 指责逃避父亲责任

    I taxed him with avoiding his responsibility as a parent.

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定