它派遣着白云,白云带着我们的歌。
我们的歌是《梦想被冷冻》。
高唱这首属于我们的歌。
现在我们的歌结束了。
这是在《我们的歌》之后,我第二喜欢的一首歌。
在星星中唱着我们的歌,在月亮上跳着月球漫步。
Sing our songs among the stars and walk our dances across the face of the moon.
但是我们真的希望将来有一天我们的歌成为排行榜第一名。
“他们打我们的歌,布莱尔,”她说出声来,仿佛他坐在她的身边。
"They are playing our song, Blair," she said out loud, as if he were sitting beside her.
因此,我们只要用心歌唱、用情歌唱,那么我们的歌就一定能感染观众。
Therefore, we have to do is sing, soul to sing, then we certainly can infect the song the audience.
当我们走出会场准备上车离开时,乐迷们在一旁唱著我们的歌,真是棒透了!
Also when were leaving the concert hall and going to our car, we had people singing Boyz II Men songs outside... that was great!
在欧洲人们似乎很喜欢我们的歌,我们在很多地方做宣传像是拉脱维亚和乌克兰,我想要看到有10%- 12%是意大利的歌迷。
People seem to like the song in Europe, we've done a lot of promotion in places like Latvia and Ukraine and I'd like to see 10 or 12 points from our army of fans in Italy!
正如你听到的,我们的歌比较长,而大家可能不知道的是这些歌其实没有一个既成的固定结构,即兴创作正是我们乐队的与众不同之处。
As you heard, our songs are quite long. What you don't know is that those songs don't have a definite structure, and that improvising is an important part of our band.
我永远不会有艾瑞莎的嗓音,但当我站在舞台上面对着几百个观众时,我知道哪怕我们的歌不是每一段都好听,但总有那么几首歌是不赖的。
I will never sound like Aretha, but I stand on a stage in front of several hundred people and know that some, if not all, of each song will sound not bad at all.
我们的命运有人关注,我们的歌哭有人倾听,我们的欢乐有人分享,我们还有兄弟,还有爱我们的人在,我们不是孤岛,我们的背后是整个的人类。
There is someone there to listen to our laments. There is someone there to share our joys. We also have siblings and those who love us. We are not an island at sea. We have all of humanity behind us.
我们需要学习一首关于运输工具的歌。
他要求静下来,并宣布下一首歌是献给我们的。
He called for quiet and announced that the next song was in our honour.
他唱了很多关于我们所生活的世界的歌。
我们已经知道贾斯汀·比伯和《吉屋出租》的一首歌都会出现在这一季的《欢乐合唱团》中。
We already know that Justin Bieber and a song from Rent are on tap for Glee this season.
这是我们唱歌的方式,我们只知道这一首歌。
我们听到了之前听过的歌。
中国国歌《义勇军进行曲》是我们小学一开始就学的一首歌,在每次升旗仪式上都会唱。
China's national anthem, March of the Volunteers, is a song that we learn at the beginning of primary school and sing at every flag-raising ceremony.
讲完我们党的故事后,也许我们可以唱红歌。
Perhaps we can sing red songs after telling the story of our Party.
有时候我们会非常幸运听到一些著名的歌手演唱他们自己写的歌。
Sometimes, we are lucky to hear some famous singers sing songs written by themselves.
我们每一个人,不管富有还是贫穷,年轻还是年老,可能都至少有一首最喜欢的歌。
Every one of us, rich or poor, young or old, may have at least one favorite song.
我们在谈的是玛利亚·凯莉,她当然喜欢听自己的歌。
We're talking about Mariah Carey. Of course she loves to hear herself.
我们在谈的是玛利亚·凯莉,她当然喜欢听自己的歌。
We're talking about Mariah Carey. Of course she loves to hear herself.
应用推荐