有时候我也快乐,也许一个星期有一次吧。
如果我这一生都能生活在音乐之中,就是死,我也会死得快乐。
I would die a very happy person if I could stay in music my whole life.
我也可以在余生回味这快乐的记忆。
这一善举不仅让我更快乐,也使这位绅士自我感觉更好。
That act of kindness not only got me happier but also made the gentleman feel better about himself.
这些对我来说都很重要,一位这正是我作为一名艺人存在的意义:我传递给人们一丝快乐,而且我也享受传递快乐的过程。
That is all very important to me because it is the reason why I do what I do: I like giving people a little bit of joy and I enjoy myself in the process.
他们认为我不快乐,我只是说着笑着或用吃东西来掩饰我的痛苦,甚至在我觉得快乐时的高兴时刻我也感觉得到他们直盯盯的搜索的眼神。
They fancied that I was unhappy, and that I only talked, laughed, and ate to conceal my sufferings, and even at cheerful moments when I felt happy I was aware of their searching eyes fixed upon me.
我宁愿快乐点也不想成为那个正确的人。
我的童年并不快乐,我也不知道作为一位父亲是否也会快乐。
I cannot imagine it. I'm not so happy as a kid, and I don't know if I could be happy as a father.
我也祝你情人节快乐!
但只要他快乐,我也会为他高兴。
我也不觉得如此逻辑分明的生活能有多快乐,或者令人满意。
And I do not see how this logically divided life can be happy and fulfilling.
我知道我的生活也很不错:健康的孩子,快乐的家庭,有时还可以到附近意大利小食店去喝一杯美式咖啡。
I am aware that my life is a charmed one: healthy children, happy home, with time to drink Americanos in the nearby Italian deli.
这小小的举动不仅给我的心灵带来温暖和快乐,同时也让我深深的意识到:我能有一个高压、艰难的生活,同样可以拥有一个美好和愉快的生活。
This little incident not only brought warmth and joy into my heart... it brought a realization into my mind: I can either have a stressed, difficult day... or I can have an amazing, wonderful day.
我并不是在向人们鼓吹一种“快乐访谈”式的文化,我也不会在下面的“公民精神”节选中那样做。
I'm not promoting a culture of happy talk, nor will I in the "Soul of a Citizen" excerpts that follow.
不过我一次用六小时完成了比赛,很快就感到了快乐,我的男朋友也同样感到高兴,他让我确信我需要找个教练了。
Still, I finished in one piece in six hours and quite enjoyed it. And so did my boyfriend, who convinced me it was time to sign up with a coach.
不幸的是对我那些呆在家里也一样快乐的孩子来说,这条理由就是让我能挺过做母亲那些烦人的一面。
Unfortunately for my children, who’d probably be just as happy to stay home, that reason is what keeps me slogging through the less glamorous parts of motherhood.
最后,我真诚地希望大家能在学习过程中享受快乐。我也乐意听取大家的意见和建议,让我们项目更好、更完善。
Finally, I sincerely hope that you will enjoy the course and if you have any ideas to help make it better and stronger I would certainly like to hear them.
她说:“你们今天很高兴,我也一样快乐。”
我既是幸福的,也不是不幸的,既是兴奋的,也是沮丧的,在最为矛盾的和谐中,我被快乐与绝望压垮。
I am simultaneously happy and unhappy, exalted and depressed, overcome by both pleasure and despair in the most contradictory harmonies.
只要我知道你们都快乐,我也会快乐。
大部分时间我都是唱给自己听,不过要是我的歌碰巧能让别人快乐,那么也不算是件坏事。
Most of the time, I just sing to myself, and if it happens to make others happy, then it's not a bad thing.
但是如果我们去适应生活抛掷给我们的改变并且直面目标,我门一定会更快乐,我们也会到达我们的理想之地。
But if we learn to accommodate those changes that life throws at us, and still head towards our goal, we'll be happier and we'll get to where we want to be.
我不能称赞剧本、导演、动作场景甚至是木乃伊,但是我可以说一点也不沉闷,有时候我甚至毫无理由地快乐。
I cannot argue for the script, the direction, the acting or even the mummy, but I can say that I was not bored and sometimes I was unreasonably pleased.
我不想大富大贵,也不要一贫如洗,只想要快乐。
他告诉我,他的训练使他在生活的其他方面也感到快乐。
He told me that his discipline has made him happy in other areas of his life as well.
他告诉我,他的训练使他在生活的其他方面也感到快乐。
He told me that his discipline has made him happy in other areas of his life as well.
应用推荐