• 牛肉,配秘制番茄沙司橄榄

    Slowly cooked beef with olive and tomatoes served with rice.

    youdao

  • 一样,使变嫩。

    Like braising, slow cookers tenderize meat slowly as it cooks.

    youdao

  • 清洁房间- - -将柠檬放入一水中然后慢煮

    Freshen up a room. Add some lemon peel to a pot of water and simmer it on your stove top.

    youdao

  • 搅拌大概一分钟直到变得稠。

    Stir just until the soup becomes opaque and thickens as the eggs cook, 1 to 2 minutes.

    youdao

  • 一定数量大部分都蒸发时把

    A certain amount of water is added, and the rice simmers until most of the water evaporates.

    youdao

  • 用水降低温度慢煮直到变嫩大概需要45分钟

    Bring to a boil, reduce the heat, and simmer, partially covered, until tender, about 45 minutes.

    youdao

  • 低温三文鱼茴香沙拉酸奶油,有机菠菜鱼子酱

    Slow cooking salmon, fennel salad, sour cream, baby spinach and caviar.

    youdao

  • 放进一个碗中,重新加热加入胡椒粉慢煮大约4分钟

    Bring to a boil, reduce heat, season with salt and pepper, and simmer for 4 minutes.

    youdao

  • 看看碗柜看到一些罐头蔬菜低脂干制水果慢煮燕麦

    Look in your cupboards. You should see some canned vegetables, hearty low-fat soups, dried fruit, and slow-cooking oats.

    youdao

  • 调大火势,外锅杂烩分钟加入辣椒,辣椒酱,等(如果使用)。

    Heat but do not boil, simmering the chowder for about five minutes. Add the pepper, hot pepper sauce and salt (if using).

    youdao

  • 慢煮使溢出,等4分钟后面条软硬适合食者口味,即可捞

    Cook with medium fire for about 4minutes. Don't let the boiled water spill out. Then the noodle is ready and take it out of the water.

    youdao

  • 如果炖菜,在锅食物之间留出2英寸(5厘米)空间,方能慢煮

    If cooking soups or stews, leave a 2-inch (5 cm) space between the top of the crock and the food so the recipe can come to a simmer.

    youdao

  • 某一准备好牛排海鲜,将精力集中到的食物上,无需厨师太多干扰;

    Save the steak and seafood for another day, andconcentrate instead on stuff that can be cooked low and slow without too much interferencefrom the chef;

    youdao

  • 加水辣椒滚,盖上盖子,转小火小时直至蒙恩融化沙糊状

    Add water, salt, fresh chili, and diced ginger. Bring to a boil over high heat, then cover, lower heat, and let dal simmer for 1 hour or until the beans have dissolved into a thick soup.

    youdao

  • 洋葱变得半透明时所有番茄并用将番茄汁罐子中,之后对番茄汁和番茄肉

    As the onion becomes translucent, wash and squeeze each tomato by hand into the pot. Allow this to simmer.

    youdao

  • 最后进行红烧,红烧材料一般家庭红烧牛肉面之作法参考,先将、蒜高汤块置入滚水中,以小火40分钟后,将卤包、葱移除

    Boiling water added with gravy packet, green onion and ginger, then simmering for 40 minutes, then gravy packet, green onion and ginger were removed and was ready for stew;

    youdao

  • 锅盖15分钟或者奎奴藜软化或呈半透明状;每个一颗粒应该一点细丝附着。

    Cover and simmer 15 minutes or until the quinoa is tender and translucent; each grain should have a little thread.

    youdao

  • 没有时间,我通常这么的,也不是一个锅里

    I don't have time to cook a stew in a slow cooker, which is how I usually make it, not in a pot.

    youdao

  • 土豆1鸡肉放入锅。加盖并用2小时直到土豆刚刚变软

    Place the potatoes and 1 cup of the stock in the slow cooker. Cover and cook on high for 2 hours, or until the potatoes are just tender.

    youdao

  • 洋葱蒜蓉排骨放入锅内爆至黄色,灒汤匙,下调味15分钟

    Put onion, garlic and spare ribs in saucepan and sauté until slightly golden. Then sizzle 1/2 tbsp of wine. Add seasoning and brin to boil. Then simmer over low heat for 15 minutes .

    youdao

  • 结晶过程非线性时变过程。

    Cane Sugar's boiling and crystallisation is an non - linear and slowly time - varied process.

    youdao

  • 结晶过程非线性、时变过程,其内部机理复杂,各变量间相互耦合,建立机理模型相对困难。

    Cane Sugar's boiling and crystallisation is an non - linear and slowly time - varied proces.

    youdao

  • 结晶过程非线性、时变过程,其内部机理复杂,各变量间相互耦合,建立机理模型相对困难。

    Cane Sugar's boiling and crystallisation is an non - linear and slowly time - varied proces.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定