• 天真的态度毫不慌张地回答。

    He answered, with simple demeanor and without embarrassment.

    youdao

  • ?”慌张

    Who? 'I asked in a flurry.

    youdao

  • 时候所以慌张整个青春

    At that time, I do not know, so scared to cry the entire youth.

    youdao

  • 忙碌工作慌张地生活愈加轻松和天然,装扮也随意啦。

    The busy work and intense life more relaxed and natural, optional for the dress up.

    youdao

  • 两个艺术家他们各自开展道路上都有着慌张时间布置。

    The two artists have busy schedules each in their own way forward.

    youdao

  • 风吹着,足够这块木头上,小跑速度慌张地落脚点,以免喝湖里的水。

    It's enough to make me dance at jogging speed across this fallen tree searching for footing to stay out of the drink.

    youdao

  • 风吹着,足够这块木头上,以小跑速度慌张地落脚点,以免喝湖里的水。

    It's enough to make me dance at jogging speed across this fallen tree, searching for footing to stay out of the drink.

    youdao

  • 片子里动物四处奔逃慌张地躲避一些巨大丑陋生物它们介于恐龙之间。

    Well, the little mammals were ducking for cover from these very large extremely ugly creatures that were somewhere between birds and dinosaurs.

    youdao

  • 莱特没有料到到了金娃娃逃跑于是慌里慌张怀里剩余泥土着的陶罐

    Klaette did not expect this baby to the hands of gold but also to escape, so panic to be poured into the arms of the remaining soil to hold the jar in the Muras.

    youdao

  • 伦敦——沿着购物街向下,年轻人穿着松松垮垮短裤,脚踩溜冰板,满嘴粗话,拥挤慌张地穿行连锁快餐店之间

    LONDON - Down in the mall, between the fast-food joint and the bagel shop, a group of young people huddles in a flurry of baggy combat pants, skateboards, and slang.

    youdao

  • 漫无目的了起来,却知道要跑到哪里去。

    In panic, he began to run too, aimlessly, he knew not whither.

    youdao

  • 机器人查看战场四周时候,较远处的工程师通过的眼睛事物,他有足够的时间看到的事物做出判断不会慌张无辜开火

    When a robot looks around a battlefield, he said, the remote technician who is seeing through its eyes can take time to assess a scene without firing in haste at an innocent person.

    youdao

  • 最后终于到家的时候,整个庄园正在

    When finally she reached home, the whole estate was in a flurry of searching for her.

    youdao

  • 既得到了自由,就赶忙那些仆人好容易一点点领会了慌里慌张叙述意思,赶紧下楼步并一步下楼时,大口喘着。

    Being at liberty, I lost no time in seeking the old servant; who, having gathered by degrees the purport of my hasty tale, hurried below, gasping, as he descended the steps two at once.

    youdao

  • 胡子慌慌张脸上扫过

    Panic's whiskers brush against her cheek.

    youdao

  • 照片真切反映火烈鸟鸟群慌张

    They truly reflect the panic in the flock. (See photo).

    youdao

  • :“过去都是慌匆忙家里出来,不是开启天的状态

    She said:'I used to leave house flustered and in a rush and it wasn't a good way to start the day.

    youdao

  • 如果水中有点儿慌张就从浅水区开始只是简单使头部进入水面以下

    If you are a little nervous in the water, start in the shallow end and simply crouch to get your head under the water.

    youdao

  • 下一个就要吞掉这时候看到一棵树。我过去,开始往上爬——

    I was sure he would swallow me next. And then I saw the tree. I raced to it and began to climb it clumsily.

    youdao

  • 很清醒无论发生什么都会坚定走向,不迷惑,不慌张,不犹豫

    My mind is clear, no matter what happens I will always walk towards you unwavering unherried and unhestant.

    youdao

  • 还记得有好几次,我们深夜周末聚在编辑室里重读讣告、规划版面起草报道方案,最后总是白忙一场。

    I remember several scares when many of us flocked to the newsroom late at night or on weekends, rereading the obituary, laying out pages, and drawing up coverage plans, only to stand down.

    youdao

  • 还记得有好几次,我们深夜周末聚在编辑室里重读讣告、规划版面起草报道方案,最后总是白忙一场。

    I remember several scares when many of us flocked to the newsroom late at night or on weekends, rereading the obituary, laying out pages, and drawing up coverage plans, only to stand down.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定