• 惶惑不安踉踉跄跄咔的后面,飞向灭亡。

    Bewildered, and now staggering in her flight, she followed Tink to her doom.

    youdao

  • 特别紧张惶惑种族面前

    And was especially nervous and apprehensive before a race.

    youdao

  • 惶惑地凝视着这种奇怪景象

    He gazed in confusion at the strange sight.

    youdao

  • 由于妻子归来陷入惶惑不安之中。

    He was thrown into confusion by the return of his wife.

    youdao

  • 波特兰简布阑梦中惊醒,内心惶惑

    Jan Brehm of Portland woke up from a dream confused and shaken to her core.

    youdao

  • 使妈妈惶惑不解

    The letter would only bewilder the mother.

    youdao

  • 明确为何他们的怜悯惶惑不安。

    I can also see why you're discombobulated by their sympathy.

    youdao

  • 人间惶惑游移

    I'm still perplexed, wandering in the mortal world.

    youdao

  • 家伙惶惑低下

    The fellow hung his head in confusion.

    youdao

  • 当时非常狼狈惶惑,不知道第二怎么办。

    He was greatly nonplussed and uncertain for the moment as to what his next step would be.

    youdao

  • 我们需要惶惑暴怒啜泣哭泣流汗发抖

    We need to stomp and storm; to SOB and cry; to perspire and tremble.

    youdao

  • 问题使惶惑

    The question dazed him.

    youdao

  • 问题使惶惑

    The question perplexed him.

    youdao

  • 这些问题并非为了使惶惑也不是感觉不舒服

    These questions aren’t meant to stump you or make you feel bad.

    youdao

  • 这些问题并非为了使惶惑也不是你感觉不舒服

    These questions aren't meant to stump you or make you feel bad.

    youdao

  • 我们需要惶惑暴怒啜泣哭泣流汗发抖

    We need to stomp and storm; to sob and cry; to perspire and tremble .

    youdao

  • 惶惑瞪了一会儿惊恐裙子自手中滑落。

    For a moment she stared at him bewildered, dropping her skirt in dismay.

    youdao

  • 扫过炉台桌子之后,走开了,更加惶惑不安了

    Having swept the hearth and wiped the table, I departed; more perplexed than ever.

    youdao

  • 觉得惶惑。我知道现在是不是奉献忠告合适机会

    I felt perplexed: I didn't know whether it were not a proper opportunity to offer a bit of admonition.

    youdao

  • 身在他乡为异客,估计一种惶惑甚至需要摸索的生活体验

    Moving to a new country can be a confusing, even trying, experience.

    youdao

  • 几个晚上处在惶惑死亡恐惧中,第二天早上他就克服了恐惧。

    Some nights he was in blank terror of death, but in the morning he could deal with it.

    youdao

  • 情绪上表现有暴躁昏睡、易生敌意惶惑、攻击性强烈的沮丧

    Emotional symptoms range from irritability, lethargy, and mood swings to hostility, confusion, and depression.

    youdao

  • 有时却是瞪大了眼,满脸惶惑地说,“认识,我不懂你的意思。”

    'Sometimes it was staring and bewildered, and then it was,' I don't know her. I don't understand.

    youdao

  • 环视厅中的众人,无不恐惧惶惑震惊近乎歇斯底里的情绪。

    But on the faces around him, there showed fear, terror, shock, almost mass hysteria.

    youdao

  • 当代中国画家经历的苦恼惶惑反省深思折射历史演变特点

    Contemporary Chinese artists have experienced distress, anxiety, reflection and ponder which is a reflection of the historical evolution characteristics.

    youdao

  • 这样恳求之后就离开房间女儿陷入极其苦恼惶惑的心境。

    After this adjuration he left the apartment, and his daughter remained in a state of great distress and perplexity.

    youdao

  • 关键的把握现在如果一样惶惑生活下去,势必会一无所有

    I think the key is to grasp now, if like me, to live in panic and confusion and confusion is bound to lose everything.

    youdao

  • 关键的把握现在如果一样惶惑生活下去,势必会一无所有

    I think the key is to grasp now, if like me, to live in panic and confusion and confusion is bound to lose everything.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定