今年早些时候,惠誉评级公司警告无息贷款可能高达30%。
Earlier this year, Fitch Ratings warned that nonperforming loans could reach as high as 30 percent.
惠誉评级公司在上个月的一份报告中指出,投机者可能会卷土重来。
Speculators could return, Fitch Ratings said in a report last month.
在惠誉评级公司降低爱尔兰信用等级之后,欧洲货币兑换美元开始每周损失。
Europe's currency headed for a weekly loss against the dollar after Fitch Ratings downgraded Ireland.
“降级反映的是重组和支持银行业务系统的附加的财政的成本,”惠誉评级公司在声明中说。
"The downgrade reflects the additional fiscal costs of restructuring and supporting the banking system," Fitch said in the statement.
惠誉评级公司认为,关于广告和促销卷烟的法律增多,将会减少竞争,使那些拥有较大市场份额的公司受益。
Fitch believes more rules on how to advertise and promote cigarettes would reduce competition and benefit the companies with bigger market shares.
惠誉评级公司对在美国上市的35家中国公司进行了分析后,星期一公布报告说,这些公司面临被指控财务欺诈的风险超过了平均水平。
Fitch Ratings analyzed 35 U. s. -listed Chinese companies and said in a report Monday that they have an above average risk of facing fraud allegations.
惠誉评级公司称,欧洲债务危机的进一步蔓延将对美国银行造成风险,同时高油价将阻碍经济增长的担心也开始抬头,这一切导致周三股票暴跌。
Stocks tumbled on Wednesday as Fitch Ratings said further contagion from Europe's debt crisis will pose a risk to American Banks and concerns rose that higher oil prices would hamper economic growth.
惠誉国际评级(Fitch Ratings)将英国石油公司长期违约评级和优先无担保债务从AA +下调至AA,原因是出于对英国石油公司的花费和法律责任的担忧。
Citing concerns about BP's costs and legal liabilities, Fitch Ratings downgraded BP's long-term default rating and senior unsecured debt to AA from AA-plus.
这种方式的贷款总量还不清楚,因为没有人集中的整理这些数据,而且惠誉国际评级公司说的负债表之外的3万亿人民币的估计也只是猜测。
The amount of loans treated this way is unclear because nobody centrally collates the data, and Fitch says its three trillion yuan estimate for off-balance-sheet credit is rough.
惠誉28日将丰田公司的信用评级“A+”定为负面观察,意味可能会调低评级。
Fitch on Thursday put a negative outlook on Toyota's "A-plus" debt rating, signalling a possible downgrade in the future.
根据惠誉国际信用评级有限公司去年的报告,雷曼兄弟公司是市场中信贷违约掉期的十大提供方之一。
Lehman was one of the 10 largest parties in the market for credit default swaps, according to a Fitch Ratings report last year.
同时,惠誉金融服务公司成为第三个将塞浦路斯的信用等级降为“垃圾”级的评级机构。
The Fitch ratings service became the third such firm to downgrade Cyprus' credit rating to "junk" status.
标准-普尔,慕迪斯,惠誉国际等信用评级公司更是十分担忧此事件到底会酿成何种后果。
The firms that must be feeling most nervous about the outcome are Standard & Poor's (S&P), Moody's and Fitch.
惠誉国际评级表示,债券投资者还需要密切注意自己相对公司其他债权人的地位。
Fitch says bond investors also need to carefully watch their status relative to other company creditors.
惠誉评级是一家领先于全球资信市场并致力于提供及时、准确和前瞻性评级意见的信用评级公司。
Company Description Fitch Ratings is a leading global rating agency committed to providing the world's credit markets with independent, timely and prospective credit opinions.
惠誉评级是一家领先于全球资信市场并致力于提供及时、准确和前瞻性评级意见的信用评级公司。
Company Description Fitch Ratings is a leading global rating agency committed to providing the world's credit markets with independent, timely and prospective credit opinions.
应用推荐