• 考试惊惶失措是没有用的。

    There's no point getting into a panic about the exams.

    《牛津词典》

  • 她们着悲痛惊惶的神色,上去,喊道:“可怜汤姆,可怜的孩子!”

    They ran forward with woe and dismay in their faces, exclaiming, "Oh, poor Tom, poor lad!"

    youdao

  • 炸弹的人惊惶失措地逃走了。

    The bomber had lost his nerve and fled.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 人们焦急不安、惊惶失措地坐在黑暗中,好像一名来自火星看不见敌人登上了地球。

    People sat impatient and frightened in the dark as if an unseen enemy had landed from Mars.

    youdao

  • 没有理由惊惶失措

    There is no ground for alarm.

    《新英汉大辞典》

  • 为何看见他们惊惶转身退后呢。

    Wherefore have I seen them dismayed and turned away back?

    youdao

  • 所以其中的居民力量甚小,惊惶羞愧

    Their people, drained of power, are dismayed and put to shame.

    youdao

  • 我们因你的怒气而消灭因你的忿惊惶

    For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.

    youdao

  • 哈曼王和王后面前惊惶

    Then Haman was afraid before the king and the queen.

    youdao

  • 所以面前惊惶,我思念这事,便惧怕

    Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.

    youdao

  • 离开使惊惶威吓我。

    Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me.

    youdao

  • 需要衣橱文胸避免盛装出现惊惶情况

    You need a wardrobe of bras to avoid a panic situation when you're getting dressed.

    youdao

  • 不要惧怕,也不要惊惶

    Do not be afraid; do not be discouraged.

    youdao

  • 告诉约书亚,“不要惧怕不要惊惶!”

    God told Joshua, "Don't ever be afraid or discouraged!"

    youdao

  • 告诉约书亚,“不要惧怕不要惊惶!”

    God told Joshua, "Don't ever be afraid or discouraged!" (Joshua 1:9 CEV).

    youdao

  • 我心里面甚疼痛。惊惶临到我身。

    My heart is in anguish within me; the terrors of death assail me.

    youdao

  • 整个委员会伊拉克领导人显得有些惊惶失措。

    Across the board, Iraq's leaders are right to be rattled.

    youdao

  • 惊惶失措的降息应对市场恐慌有可能使情况恶化。

    Reacting to market panic with panicky rate cuts is likely to make things worse rather than better.

    youdao

  • 耶和华你们如此不要大军恐惧惊惶

    This is what the Lord says to you: 'Do not be afraid or discouraged because of this vast army.

    youdao

  • 的话惊惶

    His words frightened her.

    youdao

  • 耶和华约书亚说:“不要惧怕,也不要惊惶。”

    Then the LORD said to Joshua, "do not be afraid; do not be discouraged."

    youdao

  • 惊惶失措人们,失火旅馆中跑了出来。

    There was a stampede of panic - stricken crowd from the burning hotel.

    youdao

  • ,诸,一见就惊惶深渊也都战抖。

    The waters saw you, O God, the waters saw you and writhed; the very depths were convulsed.

    youdao

  • 一切仇敌羞愧,大大惊惶他们必要退后,忽然羞愧。

    All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace.

    youdao

  • 史蒂文有点担心要有孩子了,真感到惊惶失措。

    Steven: I'm afraid. Babies scare me.

    youdao

  • 就是把你的缩回远离身。又使你的惊惶威吓我。

    Withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid.

    youdao

  • Nika变得惊惶失措并且认为Sara会面是个错误。

    Nika gets flustered and thinks talking to Sara was a mistake.

    youdao

  • 我们指望平安得不着好处。指望痊愈不料,受了惊惶

    We looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble!

    youdao

  • 我们指望平安得不着好处。指望痊愈不料,受了惊惶

    We looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble!

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定