全世界约40%的人口有患疟疾的危险。
Globally, around 40% of the population is at risk of malaria.
通过以下途径在家庭或社区及早发现五岁以下儿童患疟疾病并迅速采取适当的应对措施(治疗)。
Early recognition of, and prompt and appropriate response (treatment) to malarial illness in children under 5 years of age in the home or community achieved through.
至于他是怎样死的?DNA证据说,图坦卡蒙是患疟疾而死的,据声称,这种疾病仍然存在于尼罗河流域,每年有成千上万的受害者。
As to how he died, DNA evidence says King Tut was felled by malaria, a disease that still claims thousands of victims in the valley of the Nile every year.
患临床疟疾的风险减少了56%,患严重疟疾的风险减少了47%。
It reduced the risk of clinical malaria by 56% and severe malaria by 47%.
通过使用经杀虫剂处理过的蚊帐保护个人免患疟疾已有经证明的尤其拯救儿童生命的记录。
Personal protection from malaria through the use of insecticide-treated mosquito nets has a proven track record of saving lives, particularly children's.
抗艾滋病、结核和疟疾全球基金已向世卫组织捐赠5万顶经杀虫剂处理的蚊帐以便在尼日尔分发给有患疟疾危险的儿童。
The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria has donated 50 000 insecticide-treated mosquito nets to WHO for distribution in Niger to children at risk of malaria.
据估计,五岁以下的儿童每年患伴有高烧症状的疟疾的次数介于6- 10次之间。
Its estimated children under five suffer between six and 10 fever-related episodes of malaria each year.
第三个人由于患过疟疾,眼睛出奇的大。
The third had unnaturally large and bright eyes, because he had been sick with malaria.
在非洲,20%的儿童死亡病例是因患疟疾。
Malaria causes twenty percent of childhood deaths in Africa.
约97%的居民知道反复发冷发热是疟疾的典刑症状,77.1%的居民表示患疟后到村诊所就诊。
About 97% of the respondents knew repeated fever and chill were the common symptoms of malaria, 77.1% of the people would seek treatment at the village clinics once they had contracted malaria.
原来在合成一个叫做半胱胺的小分子时,这种pantetheinase是必需要的。Gros博士声称通过应用半胱胺给有pantetheinase缺陷的小鼠可以治愈他们所患的疟疾。
It turns out that pantetheinase is needed for the synthesis of a small molecule called cysteamine and, by treating pantetheinase-deficient mice with cysteamine, Dr Gros claims to cure them of malaria.
原来在合成一个叫做半胱胺的小分子时,这种pantetheinase是必需要的。Gros博士声称通过应用半胱胺给有pantetheinase缺陷的小鼠可以治愈他们所患的疟疾。
It turns out that pantetheinase is needed for the synthesis of a small molecule called cysteamine and, by treating pantetheinase-deficient mice with cysteamine, Dr Gros claims to cure them of malaria.
应用推荐