山楂也用于治疗功能性心绞痛和轻微心律失常。
Hawthorn is also recommended in cases of functional heart pain and mild arrhythmias.
她因心律不齐而被送进医院。
She was taken to a hospital suffering from an irregular heartbeat.
心搏无力,心律不齐。
死亡原因是肺部感染,电解质紊乱,心律不齐,糖尿或高血糖症。
The cause of death are pulmonary infection, electrolyte disturbances, arhythmia, glycopenia or hyperglycaemia cataphora.
无流行病学证据表明心律失常的风险更高。
There is no epidemiological evidence for higher risk of cardiac arythmia.
这种情况会造成致命性心律失常。
第二种是空气污染导致心律不齐。
The second is that something in air pollution causes irregular heart rhythms.
山楂的叶子和花有助于改善心律紊乱。
The leaves and flowers of the hawthorn promote irrigation and fight heart rhythm disorders.
他的心律恢复了。”柯瑟琳看着监护仪说。
另外,时而的低血糖发作也可能引起心律失常。
In addition, episodes of low blood sugar (hypoglycemia) can trigger an arrhythmia.
挥动你的手臂提高你的心律。
肥胖会增加患有冠心病的危险,由此导致心律失常。
Along with being a risk factor for coronary artery disease, obesity may increase your risk of developing an arrhythmia.
危险因素下列因素会增加患心律失常的危险,包括。
Certain factors may increase your risk of developing an arrhythmia. These include.
心律失常经常是无害的。
患者所显现出的最严重的症状是低血压和心律紊乱。
Patients with some of the severest symptoms suffer from low blood pressure and have difficulty regulating their heartbeat.
产生的疤痕组织会阻止导致心律不齐的异常电流信号。
The resulting scar tissue blocks the abnormal flow of electrical signals that can cause irregular heartbeats.
在拉森之前的很多病人通过巨大的外部设备调节心律。
Before Mr Larsson received his implantable device, patients had received pacing from huge external devices.
心电监护仪上显示出急剧的窦性心律波形,心脏在和死亡赛跑啊。
A rapid sinus rhythm twitched across the cardiac monitor — the electrical pattern of a heart racing to stay ahead of Death.
我们在全国范围内都有核心律师志愿者随时准备提供帮助。
We have a great nationwide volunteer core of lawyers ready to help.
失恋的人们抱怨:心脏受到压迫或感到疼痛,心悸,心律失常。
Complaint: heart pressure or pain, palpitations, abnormal heart rhythms.
同时,因心脏疾病引发猝死的概率,比如心律不正常,比正常人高出40%。
It also ups the risk of sudden death from heart disease-related complications, such as abnormal heart rhythms, by as much as 40 percent.
一旦你发现心脏偶尔有心律不齐或者其他问题,奈特尔博士说,你应该去看医生。
If your heart occasionally RACES, which could indicate arrhythmia, or otherwise draws attention to itself, Dr. Nattel said, consult a doctor.
一旦你发现心脏偶尔有心律不齐或者其他问题,奈特尔博士说,你应该去看医生。
If your heart occasionally RACES, which could indicate arrhythmia, or otherwise draws attention to itself, Dr.Nattel said, consult a doctor.
尽管有许多缺点,第一个植入式心律调整器比之过去还是一个很大的进步。
Despite these drawbacks, the first implantable pacemakers were an improvement over what had come before.
对于那些真正需要的人,比如患有致命的心律失常者,心脏除颤器能挽救他们的生命。
In people who truly need them, for conditions that can fatally disrupt heart rhythm, defibrillators can be life-saving.
“心律在105到134”每分钟,Carey说,代表着燃烧脂肪区域。
"Heart rates of between 105 and 134" beats per minute, Carey said, represent the fat-burning zone.
在这多种原因中,一些会导致心跳失常,比如结构性心脏缺陷,这种异常的心律被称作。
For a variety of reasons, something - such as a structural heart defect - causes the heart to beat out of control. This abnormal heart rhythm is known as ventricular fibrillation.
那些每天喝4杯或者更多咖啡的人,患心律不齐的风险比正常人降低18%。
Those drinking four or more, cups of coffee a day had an 18 per cent lower risk of going to hospital for heart disturbances.
那些每天喝4杯或者更多咖啡的人,患心律不齐的风险比正常人降低18%。
Those drinking four or more, cups of coffee a day had an 18 per cent lower risk of going to hospital for heart disturbances.
应用推荐