• 罗伯特·德尼罗拒绝出演雷蒙德这个角色

    Robert De Niro turned down the role of Raymond.

    youdao

  • 罗伯特·德尼罗阿尔·帕西诺,《盗火线》。

    Robert De Niro and Al Pacino, heat.

    youdao

  • 罗伯特·德尼罗穿制服山羊胡造型也不是我们有过的。

    Robert De Niro's goatee in dress uniform didn't do much for us, either.

    youdao

  • 斯科塞斯甚至作为德尼罗的“的士乘客参与了影片的段演出。

    Scorsese even gave himself a small part, as a passenger, in DeNiro's "Taxi".

    youdao

  • 德尼罗读过拳王的自传,并且要不一切的这个故事荧幕上去。

    DeNiro had read his autobiography and was desperate to bring this story to the screen.

    youdao

  • 喜欢演员罗伯特德尼罗杰克尼克尔森,马丁•斯科塞斯他最喜欢的导演

    Robert De Niro and Jack Nicholson are his favorite actors, and Martin Scorsese is his favorite director.

    youdao

  • 参加舞会的有米•摩尔•阿弗莱克、泰瑞·海切尔、罗伯特·德尼罗沙拉•斯尔·弗曼。

    It was attended by Demi Moore, Ben Affleck, Teri Hatcher, Robert DE Niro and Sarah Silverman.

    youdao

  • 生日庆祝会上有趣的事情就是,罗伯特·德尼罗如何一个真正纽约州人那样讲话。

    The most fun was a birthday celebration in which Robert De Niro gave me instructions on how to talk like a real New Yorker.

    youdao

  • 觉得德尼罗这样有些失败失落感觉的确很冒险我们记住那个德尼罗可是一个型男

    I think let deniro to play such a some failures and lost those who feel really adventure, we will remember that deniro but a patron saint.

    youdao

  • 无论是哪个版本顶级屏幕反派人物的名表,罗伯特德尼罗刻画出租车司机的形象都会在单子顶部

    No matter what list you look at of top anti-heroes in movies, Robert De Niro’s portrayal of a cab driver gone vigilante is right at the top of everyone’s list.

    youdao

  • 德尼罗安排扮演即将垂死医院的苦涩男人弗则饰演一个执行秘书决定去完成她未曾实现决定

    DE Niro is being lined up to play a bitter man dying in a hospital, while Pfeiffer could be a frustrated executive secretary who decides to tackle her unfulfilled resolutions.

    youdao

  • 好莱坞记者说,罗伯特·德尼罗米歇尔·佛,希拉里·斯旺克库彻正在制片人洽谈,拍续集演员阵容同样一流。

    The cast for the follow-up looks similarly stellar, with Robert De Niro, Michelle Pfeiffer, Hilary Swank and Kutcher in negotiations with the film-makers, according to the Hollywood Reporter.

    youdao

  • 主持人:刚才是1976年的影片《的士司机》中,马丁斯科塞斯作为一个神经质乘客对沉默的罗伯特德尼罗所说的话。

    THE HOSTESS: Martin Scorsese as a rather neurotic passenger addressing a silent Robert DeNiro in a 1976's "Taxi Driver".

    youdao

  • 那年十五,意想不到地得到了《男孩生活》这部电影的面试机会,我试演一个与罗伯特·德尼罗埃伦·巴尔金有对手戏的重要角色

    When I was fifteen, I got this amazing opportunity to audition for this plum role opposite Robert De Niro and Ellen Barkin in this Boy's Life.

    youdao

  • 德尼罗本人对戛纳电影节评价很高,他在一份回应声明这种电影节能起到连接国际电影作用,对文化有着持续的影响作用。

    Speaking highly of the Cannes film festival, De Niro was quoted in the statement as saying, "these types of festivals help connect the international film community and have a lasting cultural impact."

    youdao

  • 老来得的美国演员罗伯特德尼罗英国摇滚歌手洛斯蒂沃特就是两个很好的例子,前者68岁了第一个孩子,后者66岁有了第八孩子

    Among those to father children later in life are Robert De Niro, who had a child at 68, and Rod Stewart, who was 66 when his eighth child was born.

    youdao

  • 最后不仅片中扮演主角相继拍摄了斯科塞斯的4部电影,2008年拍摄《禁闭》,被认作马丁斯科塞斯的御用演员罗伯特德尼罗的继承人。

    He was not only picked for a major role in that film, but filmed his fourth Scorsese movie, Shutter Island, in 2008, and is often said to have replaced De Niro as Scorsese’s go-to guy.

    youdao

  • 德尼罗负责本次电影节评委会的运作,这个评委会包括美国影星乌玛·瑟曼英国男英雄裘。德洛。他表示参加本次电影节一次好的从事民间活动经历

    DE Niro - who presided over a panel that included US actress Uma Thurman and British actor Jude Law - said the festival had been "a very civil experience".

    youdao

  • 在获奖感言中感谢祖父母的演员——罗伯特·德尼罗他因出演1980年的《愤怒公牛》,摘得奥斯卡影帝奖项。他在获奖感言中自己父母表达了感谢

    Robert De Niro thanked his grandmother and grandfather. He also expressed his gratitude to his mother and father when he accepted the Best Actor Oscar for "Raging Bull" (1980).

    youdao

  • 在获奖感言中感谢祖父母的演员——罗伯特·德尼罗他因出演1980年的《愤怒公牛》,摘得奥斯卡影帝奖项。他在获奖感言中自己父母表达了感谢

    Robert De Niro thanked his grandmother and grandfather. He also expressed his gratitude to his mother and father when he accepted the Best Actor Oscar for "Raging Bull" (1980).

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定