“我们要鼓励大家多使用微信支付。”一位智者说。
"We should encourage people to use WeChat Pay more." said a wise man.
一位新浪网的总编辑最近在他的微博里承认说,“许多年来”他都梦想着能够在新闻网页的入口处建立一个网页,在那里,读者能够点击或评选出他们自己的最爱。
One top Sina news editor admitted recently on his microblog that he'd dreamed "for many years" of setting up a page on the news portal where readers could nominate and vote for their favorites.
提供针对在嵌入式或运行时目标中执行的软件的运行时分析和组件测试功能——从8位微芯片到64位运行时操作系统。
Provides runtime analysis and component testing capabilities for software executing on embedded or real-time targets — from 8-bit microchips to 64-bit real-time operating systems.
“我没有想到他会这么早退役!”新浪微博上一位叫做一路白加黑的网民这样说。
"I did not expect his retirement to come so soon!" said a Netizen called Yilubaijiahei in a Sina Weibo microblog.
最近有一位名叫吉尔伯特•哈耶特的加利福尼亚发明家为微芯片获得了简单专利就是该趋势的最新例证。
A California inventor named Gilbert Hyatt, who was recently granted a basic patent on the microprocessor, is the latest example of the trend.
有没有感觉在微博上和一位朋友互动和见一位朋友完全不一样,是否觉得你需要比140个字母更多的语言呢?
Ever get the feeling that a thumbs-up on Facebook just isn't the same as seeing a friend? Ever feel like you want more than 140 characters from someone?
印度突击队员乘直升机用绳索滑降到酒店一所建筑的屋顶上,当时有位路人拍了照片,发到了微博上,控制中心注意到该微博,随即警告武装人员,在楼梯井内设了埋伏。
When a bystander tweeted a photo of commandos rappelling from a helicopter onto the roof of one of the buildings, the center alerted the attackers, who set up an ambush in a stairwell.
她发布的微博大多是关于自己的日常生活和工作,截至6月17日,她已经拥有了8,962,014位粉丝。
She mostly posts about her daily life and work, and, as of June 17, her account had attracted 8, 962, 014 fans.
一位微博网友表示,火车票全面实名制才是解决黄牛党的最好办法。
"A thorough real-name ticketing system is the best way to deal with scalpers," said a micro-blogger.
大约有700位博主在自己的新浪微博上发布了不同的视频链接。
About 700 sina micro bloggers have posted different links to the videos.
郑渊洁,一位知名的儿童书作者在微博上写道。
Zheng Yuanjie, a well-known author of children's books, wrote on his microblog.
一位知名作者总是变成一个全球性的微商标。
随后,陈传亮随机选取了10位通过实名认证的新浪微博名人,并对他们的相关统计数据进行分析。
Later Chen randomly picked 10 celebrity users on Sina Weibo and analyzed their statistics.
一位署名邵明波(音译)的网友写道:“我今晚不睡了,一定要看看谁是这个微博的第一位幸运追随者。”
A blogger named Shao Mingbo wrote, "I will keep awake tonight to see who can be the first lucky follower of the account."
这位今年32岁的女演员是世界上微博粉丝数量前十名中唯一一位不使用Twitter的。
The 32-year-old actress is the first non-Twitter microblogger to be among the world's 10 most followed microbloggers.
新浪微博上一位叫做一路白加黑的网民这样说。
said a Netizen called Yilubaijiahei in a Sina Weibo microblog.
潘石屹先生的建议得到一位摄影记者唐若丁(译者按:微博名称为“唐若丁9983”)的意外回复。
Mr Pan’s suggestion generated an unexpected response from Tang Ruoding, a photojournalist.
对AmazonEC2Linux微实例(内存613MB,支持32位和64位平台)750个小时的使用——这些时间足够在每个月中持续运行。
750 hours of Amazon EC2 Linux Micro Instance usage (613 MB of memory and 32-bit and 64-bit platform support) – enough hours to run continuously each month
刘泽林在猫咪爱好者微信群里对家里的两位主子一顿吐槽,但是她却被告知她两只猫咪的行为在同样毛色的猫科动物中很典型。
After she had complained about her two cats in a WeChat group for cat lovers, Liu was told that the behavior of her cats was typical of felines with their coat color.
小组的一位成员沃尔特,分析了他所持有的样本,在1979年作出了结论,指出肖像实际上是由数十亿个超微末微料色素染成的。
Walter McCrone, a member of the team, upon analyzing the samples he had, concluded in 1979 that the image is actually made up of billions of submicron pigment particles.
于是她就加了一位名叫“僵尸粉9527”的微信号。
再者,这也是作为一个延伸,但是谁会知道大人物什么时候会出现呢——也许未来有一位专门的书单收集者,在微博上关注我的动态并询问一本我曾说过会去阅读,实际上并没有读的书的看法。
Also, this is a stretch, but who knows when an important person out there —perhaps a future recruiter —will stalk me on Twitter and ask about a book I said I would read, but didn't actually get to.
尹教授称,微电影的盛行始于2010年的电影《老男孩》,一个讲述两位草根为音乐家梦想而奋斗的励志故事。
Yin says the starting point for micro films' popularity was 2010's Old Boy, an uplifting story about two ordinary people striving to become musicians.
在南方城市深圳的一位帐号为郭普龙的人他的微博上写道。
Guo Pulong, an account based in the southern city of Shenzhen wrote on his microblog.
一位在中国广受欢迎的新浪微博的博主在一篇网络上广为流传的评论中写道:“最终还是发生了——每名网民都阅读了这一文章。”
"At last it's happened – everyone reading the same scripture, " quipped one user of the popular Sina Weibo microblogging service in a comment widely repeated throughout Chinese social media.
她发布的微博大多是关于自己的日常生活和工作,截至6月17日,她已经拥有了8,962,014位粉丝。
She mostly posts about her daily life and work, and, as of June 17, her account had attracted 8,962,014 fans.
她发布的微博大多是关于自己的日常生活和工作,截至6月17日,她已经拥有了8,962,014位粉丝。
She mostly posts about her daily life and work, and, as of June 17, her account had attracted 8,962,014 fans.
应用推荐