你可以快速拨号或进入彪马商店。
There, you can make a quick phone call or see the Puma store.
每个项目都有彪马手机的亮红色和风格。
彪马很快又实现了盈利。
它还能告诉你在商店里的彪马产品的信息。
It also rewards you, with the minutes being exchanged for Puma merchandise in the store.
彪马方面称,他们将下架并召回问题产品。
Puma said it would pull the products off shelves and recall them.
彪马于1986年上市,但之后持续八年亏损。
Puma was floated in 1986 but racked up losses for eight years.
彪马法拉利赛车鞋西安那里有卖?
彪马鞋厂-鲁道夫·达斯勒建立。
此前,彪马在中国没有任命过数字代理商。
昨天每一个人都在猜测耐克是否会收购彪马。
Everybody was speculating yesterday whether Nike is buying Puma.
在这次会议上,PPR集团还获得了3个彪马的董事会席位。
或许耐克的粉丝们会抓狂吧,因为看上去彪马可是高高在上呀。
Well, this might be a problem for Nike lovers because the Puma is on top of this one for sure.
皮诺先生将可能卖掉一些零售业的业务来来筹集资金购买彪马公司。
Mr Pinault will probably sell more of his retail businesses to pay off the debt PPR is about to raise to buy Puma.
阿迪达斯和彪马半个多世纪以来一直是最著名的运动鞋品牌。
Adidas and Puma have been two of the biggest names in sports shoe manufacturing for over half a century.
阿迪达斯和彪马的成功经验,对被全球化风潮袭掠的欧洲小公司是个激励。
Success stories such as Adidas and Puma are an inspiration to Europe's smaller companies as the winds of globalisation sweep around them.
彪马手机平地而起,我一定能看到它成为任何一个运动爱好者的第二手机。
The Puma phone has come out of nowhere, and I can definitely see it becoming a viable second phone for anyone sporty-inclined.
彪马公司的总部将仍然保留在德国南部小镇赫尔佐根—赫拉若赫。
The headquarters of the company will remain in Herzogenaurach, a tiny town in southern Germany.
杰夫:你的衣服不是耐克,也不是“彪马”,那就不是名牌的。
Jeff: Your clothes is neither Nike, nor Puma. Then it is not a fa-mous brand.
皮诺先生希望能帮助彪马通过建立更多的“概念”店来提高专卖店的销售额。
Mr Pinault wants to help Puma raise this figure by building more "concept" stores.
1948年,他返回故乡,在河对岸建立起自己的工厂——即现在的彪马公司。
In 1948 he returned and set up his own factory, now Puma, on the other side of the river.
阿迪达斯和彪马的成功经验,对被全球化风潮袭掠的欧洲小公司是个激励。
Success stories such as Adidas and Puma are an inspiration to Europe 's smaller companies as the winds of globalisation sweep around them.
PPR集团买下了德国运动品公司彪马27%的股权,接着有意并购彪马的其它股权。
PPR has bought 27% of Puma, a German sportswear firm, and is offering to purchase the rest.
在彪马也不同于基本塞格威的,因为它是从一个坐在驾驶位置通过飞机像枷锁。
The PUMA also differs from the basic Segway in that it is driven from a seated position via an aircraft-like yoke.
信用评级机构标准普尔说,它们将在PPR集团宣布收购彪马后重新评估PPR的信用等级。
Standard &Poor's, a rating agency, said it was reviewing PPR's creditworthiness after the announcement of the Puma deal.
彪马肯定也会为集团带来利益:PPR将为彪马的零售,品牌管理和电子商务带来专业技术。
Puma stands to benefit too: PPR will bring know-how in retail, brand management and e-commerce.
奥利里想起了前袋里的彪马刀,而此刻,他的车正在车道上慢慢移动,水正向下喷在他的身上。
With his car rolling away on the track and water spraying down on him, o 'leary remembered the Puma knife in his front pocket.
目前,PPR集团的债务达到29亿欧元,在兼并彪马之后,债务能会增加到80亿欧元以上。
At present, the group's debt stands at euro2.9 billion, which would increase to more than euro8 billion after a takeover of Puma.
他说:“获得新业务总是令人欣喜,能够与像彪马这样强大的品牌合作尤其令人欣喜。”
It's always good to win new business - but it's even better when it is with a great brand and partner like Puma.
自2005年开始,Gucci集团的杰出设计师之一亚历山大·麦克奎恩就一直在为彪马设计运动鞋。
Alexander McQueen, one of the Gucci group's acclaimed designers, has been making shoes for Puma since 2005.
自2005年开始,Gucci集团的杰出设计师之一亚历山大·麦克奎恩就一直在为彪马设计运动鞋。
Alexander McQueen, one of the Gucci group's acclaimed designers, has been making shoes for Puma since 2005.
应用推荐