彗核内可能有一个小的石质核心。
大部分彗星的彗核估计有10英里(16公里)宽。
The nuclei of most comets are thought to measure 10 miles (16 km) or less.
从彗核的两个区域都可以看到作业执行与传送卫星。
regions on the nucleus. Structure can be seen within the jets.
尽管彗星在天空中显得光彩夺目,但彗核相对来说是较小的。
For all the fiery display it makes in the sky, the nucleus of a comet is relatively small.
彗星的彗核仍然非常明亮,因此不需借助任何设备,用肉眼就可以看到。
The head of the comet remains quite bright and easily visible to even city observers without any optical aide.
从Johnson彗星的彗核(照片中部的黄色球体)向上延展的扇状区域描绘出了这颗彗星的尘埃“尾”。
The fan-shaped region that stretches upward from Johnson's nucleus (yellow ball in the middle) represents the dust "tail" of the comet.
它异常巨大的彗核释放出大量的尘埃和气体——其彗核直径估计有18到25英里(30到40公里)——使它能够被肉眼清晰地看见。
Its unusually large nucleus gave off a great deal of dust and gas -estimated at roughly 18 to 25 miles (30 to 40 kilometers) across -appeared bright to the naked eye.
它异常巨大的彗核释放出大量的尘埃和气体——其彗核直径估计有18到25英里(30到40公里)——使它能够被肉眼清晰地看见。
Its unusually large nucleus gave off a great deal of dust and gas - estimated at roughly 18 to 25 miles (30 to 40 kilometers) across - appeared bright to the naked eye.
它异常巨大的彗核释放出大量的尘埃和气体——其彗核直径估计有18到25英里(30到40公里)——使它能够被肉眼清晰地看见。
Its unusually large nucleus gave off a great deal of dust and gas - estimated at roughly 18 to 25 miles (30 to 40 kilometers) across - appeared bright to the naked eye.
应用推荐