他们把水运到密歇根州弗林特市,这个城市的饮用水不安全。
They took the water to Flint, Michigan, a city that had unsafe drinking water.
当然,严峻的经济形势对弗林特市来说并不陌生。
今年和该市有广告合作关系的城市再创新高,其中就包括在麦克摩尔纪录片罗杰和我中充当阴森背景的弗林特市。
The state's advertising partnership extended to a record number of cities this year, including Flint, the grim setting for Mr Moore's documentary, “Roger & Me”.
在弗林特市,40%的居民生活窘迫。奥巴马表示,他想借此次水污染危机的机会,改善这里居民的生活条件。
Obama said he wanted to use the crisis to make long-term improvements to the city, where more than 40 percent of residents live in poverty.
根据这份报告,今年卡姆登市位居第二。全美犯罪记录前五名的城市还有密歇根州的底特律和弗林特市,以及加利福尼亚州的奥克兰。
Camden ranked second this year, with Detroit, Michigan; Flint, Michigan; and Oakland, California rounding out the top five most crime-ridden cities, according to the report.
因此,在弗林特市水危机的例子中,你的大脑预见到了威胁,你的皮质醇水平飙升,让你的身体做好行动的准备,但笼统的糟糕感不会激起具体的行动。
So in the Flint example, your brain anticipates a threat and your cortisol level spikes, readying your body for action, but a feeling of general badness calls for no specific action.
Snapchat是与更年轻一代选民之间的一种独特的联系,汉比先生说,它以能与自身形式相适应的方式,呈现出大量新闻,比如选举,比如弗林特市水危机。
With a unique line to younger voters, Snapchat presents substantive stories on issues like the election and the Flint water crisis in ways they can relate to, Mr. Hamby said.
这10个最危险的城市按危险程度由高到低排列依次是,康登,弗林特,底特律,奥克兰,圣路易斯,克利夫兰,加里,纽瓦克市,布里奇波特,伯明翰。
The top 10 most dangerous cities, in descending order, are Camden, Flint, Detroit, Oakland, St. Louis, Cleveland, Gary, Newark, Bridgeport and Birmingham.
这10个最危险的城市按危险程度由高到低排列依次是,康登,弗林特,底特律,奥克兰,圣路易斯,克利夫兰,加里,纽瓦克市,布里奇波特,伯明翰。
The top 10 most dangerous cities, in descending order, are Camden, Flint, Detroit, Oakland, St. Louis, Cleveland, Gary, Newark, Bridgeport and Birmingham.
应用推荐