火苗使地面以及娱乐中心开始着火。
Sparks ignited small brush fires on the grounds and the recreation center caught fire.
那儿开始着火完全是个迷。
该建筑里的电梯周一上午10点左右开始着火。
尼娜设法自救,开始用一个枕头连续地拍打着火焰。
Nina managed to free herself and began beating at the flames with a pillow.
一些不小心掉下来的木头着火了,开始燃烧。
Some of the wood that had been carelessly thrown down, caught fire and began to blaze.
在这张图像中,春天的亚伊马火山顶峰的雪冠依旧明显,不过无雪的山坡开始被紫褐色和绿色覆盖,那里似乎交错分布着火山岩与植被。
In this springtime image, snow caps Llaima's summit, but the snow-free slopes appear in shades of purple-brown and green, likely a combination of volcanic rock and vegetation.
三月的一个星期一,天气清冷,阳光明媚,我和维姬乘着火车,开始我俩最后一次旅行。
On a cold bright Monday in March, my friend Vicki and I took a train journey together for the very last time.
首先是皮肤的最外层被烤熟,直到表面着火后就开始剥落。
First, the thin outer layers of skin fry and begin to peel off as the flames dance across their surface.
阿塔福(Atafu)是由包围着火山侧翼但现已开始变得不活跃甚至已被海水淹没的珊瑚礁组成。
Atafu is made up of coral reefs that surrounded the flanks of a volcano that has since become inactive and submerged.
很快废纸篓着火了。接着整个房间开始着起来。
Soon the waste paper basket was on fire. The whole room was burning.
今天意外地听到儿子用英语“讲着火了,雪孩子冲进了房子里,可是他不知道自己已开始慢慢融化……”。
The house is in fire, snow boy rushed into the house, but he didn't know his body is turn into water.
我们所有人都围着厨房的餐桌,屋里生着火,桌上还放着我们的大衣和围巾,然后大家一起开始研究这些歌。
And we all huddled13 around a kitchen table with the fire on and our coats and our scarves, and we started to explore these songs together.
两个男人同一个女人围着火,开始吃起少得可怜的午饭。
The two men and the woman grouped about the fire and began their meager meal.
他们在沙滩上生火并围着火跳舞,然后他们杀了一个俘虏并开始煮可怕的食物。
They made their fire on the sand and danced round it. Then they killed one of the prisoners and began to cook their terrible meal.
随着火星成为一支强大的力量,你也会感到欣慰没有这么多错误的开始,你不得不对付最近更快的进展。
With Mars becoming a potent force, you will be gratified by quicker progress without so many false starts that you have had to contend with recently.
随着火星在射手座,你需要等待位前将轮到你开始在你的生活更多的变化。
With Mars in Sagittarius, you need to wait a bit before it will be your turn to initiate more changes in your life.
随着火车离开车站,我们便开始交谈起来。
We fell into conversation as the train pulled out of the station.
随后奥运圣火将授予第一位火炬手,这也标志着火炬传递的正式开始。至今,奥运火炬传递的力量仍然影响打动着千千万万人的心。
Then the Olympic flame will be awarded the first torchbearer, it also marks the formal start of the torch relay.
随后奥运圣火将授予第一位火炬手,这也标志着火炬传递的正式开始。至今,奥运火炬传递的力量仍然影响打动着千千万万人的心。
Then the Olympic flame will be awarded the first torchbearer, it also marks the formal start of the torch relay.
应用推荐