我认为定期储蓄的平均收益率将会和基金的差不多。
I think the Interest rate of the fixed deposit is very close to that of funds.
股票的平均收益率与股票的系统风险存在正相关关系;
The average stock income rate is proportional to the stock systematic risk.
我计算了那个时间段的股票平均收益率,和债券平均收益率。
I computed the average return on stocks over that time period and I computed the average return on bonds over that time period.
其他高校的平均收益率,与耶鲁的收益率的差距,为耶鲁财政增加了144亿美元
The difference between the average return for colleges and universities and Yale's returns has added $14.4 billion dollars to the University's coffers.
然而,即使在这种情况下,凭着20 %的平均收益率,垃圾债券可以提供不错的回报。
Yet, with a 20% average yield, junk bonds could provide nice returns, even in that scenario.
冠军国家股票的平均收益率为10%,而亚军国家的收益率为负的25%。
On average there was a positive return of 10% for the world champion and a negative return of 25% for the losing finalist.
他缔造了年平均收益率16.1%辉煌绩效耶鲁现在拥有超过220亿美元的基金
Yale now has over twenty-two billion dollars in its endowment.
看看过去40年道琼斯指数的回报率,年平均收益率(复合年收益率)为6.68%。
Looking at the returns of the Dow Jones over the past 40 years, there is an average return (CAGR) of 6.68% per year.
实证研究结果表明,每季度债券发行量受到高,低风险的债券和债券平均收益率差的影响。
The empirical results show that the volume of bonds issued each quarter is influenced by the average yield spread between high-and low-risk bonds.
上海股票市场平均收益率增加了1.17个百分点,创四周以来最高,同时伦敦和上海期货铜价格也在上涨。
The Shanghai stock market halved its gains to end up 1.17 percent, a four-week closing high, while copper futures rose in Shanghai and London.
在1957年- 1969年的13年期间,他取得了30.4%的年平均收益率,远远超过了道琼斯8.6%的年均收益水平。
In 1957 -1969 13 years he has achieved 30.4% average annual rate of return far more than the Dow Jones average annual return of 8.6% level.
这与经典资本资产定价模型相冲突,对资本资产定价模型的进一步回归检验表明,证券资产平均收益率也仅与总风险相关。
This runs counter to the classical capital assets price model. A further regressive test on the classical capital assets price model also shows that the average relates only to total risk.
结果显示,目前我国的IPO询价制度并未使IPO效率获得大幅提升,IPO的首日与首周平均收益率仍处于较高水平。
Studies reveal that IPOs efficiency is not markedly improved with the implementation of the new system as reflected in the high first-day and first-week return.
最近一份分析显示,当美国市盈率处于低位时,未来10年股票的平均收益率超过8%;当市盈率高时,收益率平均为3%。
A recent analysis shows that, when American price-earnings ratios are low, returns on equities over the next decade average 8%; when they are high, returns average 3%.
的确,Crane 100应征税货币市场基金的平均收益率只有0.07%,巴克莱资本美国总体债券指数的回报率也只有3.4%。
True, the Crane 100 index of taxable money-market funds yields an average of 0.07% and the Barclays Capital U.S. Aggregate bond index just 3.4%.
第二章对CCFI和BDI及CCFI分航线指数之间平均收益率、标准差、偏度、峰度、序列相关性等基本统计量进行了比较分析。
Then it comparatively analyzes some basic statistic of CCFI and BDI, which include mean, standard deviation, skewness, kurtosis, autocorrelation, and so on.
的确,Crane 100应征税货币市场基金的平均收益率只有0.07%,巴克莱资本美国总体债券指数的回报率也只有3.4%。
True, the Crane 100 index of taxable money-market funds yields an average of 0.07% and the Barclays Capital U. S. Aggregate bond index just 3.4%.
根据数据供应商eurekahedge, 2008年托管期货基金(AHL属于此等级)平均收益率为18.2%,而典型对冲基金则损失了19.8%。
In 2008 managed-futures funds (the class into which AHL falls) returned an average of 18.2% while the typical fund of hedge funds lost 19.8%, according to Eurekahedge, a data provider.
过去的50年,收益率平均比现金回报高百分之五。
Over the past 50 years, the earnings yield has averaged around five percentage points higher than the return on cash.
这些股票的平均股息率为4.2%,而美国10年期国债收益率仅略高于2.5%。
Those stocks sport an average dividend yield of 4.2%, compared with the 10-year yield of a little over 2.5%.
兴业的数量战略家Andrew Lapthorne指出,在现在的价值水平上买进股票,每年的平均真实收益率只有1.4%。
Andrew Lapthorne, SocGen's quantitative strategist, points out that buying equities when valuations are at current levels has delivered average historic real returns of just 1.4% a year.
指数型新兴市场基金三年平均年收益率为1.87%,Lipper美国研究所所长JeffTjornehoj说。
The average annual return for three years running in indexed emerging market funds is 1.87 percent, says Jeff Tjornehoj, head of Lipper Americas Research.
对于股东来说,高股息支付已成为一道曙光:平均来看,四大国有银行将收入的近三分之一用于派发股息,平均股息收益率约为4.7%。
High dividend payments have been a ray of light for shareholders: On average, the big Banks pay out almost a third of their earnings, for an average dividend yield of about 4.7%.
如果美国前50大银行能够继续保持像1997年- 2006年那样的平均16%的股本收益率就会让人感到惊奇了。
This leaves some wondering if the top 50 American Banks can sustain anything like the 16% average ROE they enjoyed in 1997-2006.
如果美国前50大银行能够继续保持像1997年- 2006年那样的平均16%的股本收益率就会让人感到惊奇了。
This leaves some wondering if the top 50 American Banks can sustain anything like the 16% average ROE they enjoyed in 1997-2006.
应用推荐